Spanish-German translations for encontrar

  • finden
    Dafür müssen wir andere Methoden finden. Tenemos que encontrar otros métodos. Vielleicht können wir andere Wege finden. Quizá podamos encontrar otras vías. Hier muss man Lösungen finden. Aquí hay que encontrar soluciones.
  • treffen
  • begegnen
    Nur wenn die Mitgliedstaaten der Situation gemeinsam begegnen, kann eine dauerhafte Lösung gefunden werden. Únicamente podremos encontrar una solución duradera si los Estados miembros hacen frente a la situación juntos. Jedes Land wird auf seine Art die Mittel aufzubringen bemüht sein, um dem Ausbruch aller dieser Seuchen zu begegnen. Cada país intentará encontrar dinero para afrontar la aparición de todas estas enfermedades basándose en sus propios criterios. Heute wissen wir, daß wir ihnen später immer wieder begegnen, und zwar vielfach in noch schädlicherer Form. Hoy en día ya sabemos que tarde o temprano volveremos a encontrar estos residuos y muchas veces en forma más perjudicial.
  • antreffen
  • bekommen
    Daher bekommen junge Menschen keinen Arbeitsplatz. Los jóvenes no pueden encontrar un empleo por su culpa. Ich glaube, wir bekommen auch Unterstützung. Creo que también encontraremos partidarios. Deshalb müssen eiligst praktische Lösungen gefunden werden, um das Problem einzudämmen und in den Griff zu bekommen. Por tanto, es preciso encontrar urgentemente soluciones prácticas para contener y regular el problema.
  • ermitteln
    Diese Ergebnisse benötigen wir, wenn wir das erfolgreichste Konzept ermitteln wollen. Ese estudio es necesario si queremos encontrar las mejores prácticas. Daher müssen wir den richtigen Betrag für einen finanziellen und technischen Ausgleich ermitteln. Por eso tendremos que encontrar el grado adecuado de compensación financiera y tecnológica. Ein Problem besteht darin, dass es sehr schwierig ist, konkrete, zuverlässige Daten über die Auswirkungen der Bindungsaufhebung zu ermitteln. Uno de los problemas es que es muy difícil encontrar datos concretos y fiables sobre la incidencia de la misma.
  • meinenIch habe meinen Bericht geändert, und anschließend wurden dazu noch 162 Änderungsanträge eingereicht. El documento que había entonces y sobre el que estuvimos hablando ya no se puede encontrar por ninguna parte. Insgesamt meinen Glückwunsch an die Zwillinge. Das ist der richtige Weg, den das Europäische Parlament beschließen sollte. Sin embargo, en conjunto quiero felicitar a los gemelos por encontrar el buen camino, que este Parlamento debería aprobar. Ich werde gemeinsam mit meinen Diensten alles daransetzen, um sicherzustellen, daß alle betroffenen Nichtregierungsorganisationen innerhalb der nächsten Tage informiert werden. El próximo intento de encontrar una solución para el fundamento jurídico con el que desbloquear otras líneas presupuestarias se hará el viernes.
  • sich abfinden
  • stehen
    Was Natura 2000 anbelangt, so stehen wir immer vor einer schwierigen Gratwanderung. Sobre Natura 2000 tenemos que encontrar un equilibrio delicado. Ich freue mich, dass solche Thesen in einer Verfassung stehen. Me complace encontrar sentimientos así en una constitución. Wer das tut, wird sehen, dass wir hinter ihm stehen. Aquellos que lo hagan, decididamente nos encontrarán ahí respaldándoles.
  • wiederfindenDies sind die Ziele, die wir auch in den Grundzügen der Wirtschaftpolitik wiederfinden werden. Y esos son los objetivos que también vamos a volvernos a encontrar en las grandes orientaciones de política económica. Dies ist sehr klar gewesen, und Sie können die Antworten darauf, von denen ich selbst einige vor Kurzem gegeben habe, wiederfinden. Ha quedado muy claro y puede encontrar esas respuestas, algunas de las cuales he dado yo misma hace muy poco. Sie werden diesen Vorschlag im gemeinsamen Entschließungsantrag wiederfinden, der dem Parlament unverzüglich zur Abstimmung vorgelegt wird. Podrán encontrar dicha propuesta en la resolución común que muy pronto se someterá a votación en este Parlamento.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net