Spanish-German translations for paliar

  • lindernKönnten Maßnahmen ergriffen werden, um dieses Problem zu lindern? ¿Puede adoptarse alguna medida para paliar este problema? Öl für Lebensmittel bleibt die beste kurzfristige Option, die Leiden der irakischen Bevölkerung zu lindern. Petróleo por alimentos sigue siendo la mejor opción a corto plazo para paliar el sufrimiento de la población iraquí. Folglich liegt einer der Gründe für unsere Änderungsanträge darin, dieses Problem im nächsten Jahr dadurch zu lindern, dass die Gelder in diesem Jahr bereitgestellt werden. Por consiguiente, una de las razones de nuestras enmiendas es paliar ese problema el año próximo poniendo a disposición los fondos este año.
  • abschwächen
  • beschönigen
  • mildern
    Deshalb werden wir alles tun, was in unserer Macht steht, um die große Not im alltäglichen Leben in Gaza zu mildern. Por tanto, todo lo que se pueda hacer por nuestra parte para paliar las grandes durezas de la vida cotidiana en Gaza lo haremos. Das muss zusammengebracht werden, wenn man Klimawandel bekämpfen will, wenn man Folgen mildern will. Estos dos debates deben unirse en uno sólo si queremos luchar contra el cambio climático y paliar sus consecuencias. Der Epilog zu diesem ganzen Vorgang muß ohne Zweifel darin bestehen, dringende Maßnahmen zu treffen, um die Schäden zu mildern und zu verhindern, daß sie in der Zukunft erneut auftreten. El epílogo de todo ello ha de ser sin duda la urgente adopción de medidas para paliar los daños y evitar que sigan produciéndose en el futuro.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net