Spanish-Polish translations for cargar

  • ładowaćNie zdążył więc załadować i rozładować samochodu w tym dniu i musiał z tego powodu ponieść wszelkie konsekwencje. Esto hizo que el conductor no pudiera cargar y descargar ese día, con las consecuencias que eso conlleva.
  • naładować
  • nieść wozić
  • nosić
  • obciążaćZ tego wynika, że program polityczny praktycznie nigdy nie powinien obciążać polityki handlowej. Por tanto, se entiende que prácticamente nunca se debe cargar una política comercial con una agenda política. Uważam, że powinien zostać utrzymany minimalny poziom 500 zatrudnionych, tak aby nie obciążać dodatkowymi kosztami mniejszych przedsiębiorstw. Creo que se debería mantener el nivel mínimo de quinientos trabajadores, para no cargar a las pequeñas empresas con costes adicionales. Jestem przekonany, że jeśli nie chcemy obciążać naszych dzieci nieracjonalnie wysokimi podatkami, powinniśmy doprowadzić do wprowadzenia podobnego podejścia w całej UE. Creo firmemente que, a menos que deseemos cargar a nuestros hijos con impuestos irrazonablemente altos, deberíamos empezar a aplicar un enfoque similar en la UE.
  • wczytać
  • wieźć
  • załadowaćNie zdążył więc załadować i rozładować samochodu w tym dniu i musiał z tego powodu ponieść wszelkie konsekwencje. Esto hizo que el conductor no pudiera cargar y descargar ese día, con las consecuencias que eso conlleva.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net