Spanish-Portuguese translations for género

  • gênero
  • géneroTerceiro: a perspectiva de género. En tercer lugar: la perspectiva de género. A política não é determinada pelo género. La política no viene determinada por el género. Todas elas terão em conta o género. En todos los casos tendremos en cuenta el género.
  • sexoAs questões da igualdade entre os sexos devem ser tidas em conta através da integração da dimensão da igualdade entre os sexos. Las consideraciones de género deben tenerse en cuenta mediante la integración de la perspectiva de género en todas las actividades. Os relatórios nacionais, na sua maioria, não apresentam dados diferenciados por sexo. Los informes nacionales no suelen facilitar datos desglosados según el género. Não foi dada a preferência ao candidato do sexo masculino devido ao facto de ser um homem. No se mostró preferencia alguna hacia un hombre por motivos de género.
  • tipoCombater os estereótipos em razão do género é necessário, mas não suficiente. Luchar contra los estereotipos de género es necesario pero no basta.
  • categoriaÉ certo que em 2006 iremos ter uma comunicação sobre igualdade entre géneros – que nós saudamos –, mas o que se passa com as restantes categorias de discriminação? Puede haber una comunicación en 2006 sobre la igualdad de género, y lo celebramos, pero ¿qué hay de las demás formas de discriminación? Define uma estratégia que engloba medidas em várias categorias: igualdade entre os sexos, sistema político, emprego, educação, saúde e violência contra as mulheres. Expone una estrategia que comprende medidas en diversas categorías: igualdad de género, sistema político, empleo, educación, salud, y violencia contra las mujeres.
  • classeAs mulheres são vítimas fáceis de qualquer tipo de violência devido à posição desigual que ocupam em todas as sociedades classistas, onde são alvo da opressão de classe e de género. Las mujeres son víctimas fáciles de cualquier forma de violencia debido a su situación de desigualdad en todas las sociedades de clases, en las que están expuestas a la opresión de clase y de género.
  • panoContra este pano de fundo, vale a pena sublinhar a importância da criação de um Grupo de Alto Nível para a Igualdade dos Géneros. En vista de ello, conviene destacar la importancia de la creación de un Grupo de Alto Nivel sobre Igualdad de Género.
  • raçaAs questões da raça e do género já estão abrangidas, assim como o emprego. La raza y el género ya están incluidos, al igual que el empleo. Arriscar-nosemos a criar uma «monocultura da raça humana».Corremos el riesgo de crear un «monocultivo del género humano».
  • tecido

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net