Spanish-Swedish translations for puesto

  • ståndettDet har ju redan beslutats att en europeisk byrå för mänskliga rättigheter skall inrättas, och nu måste den komma till stånd.Puesto que ya hemos acordado que debe existir una Agencia Europea de los Derechos Humanos, ahora es el momento de crearla. De pengar som ställts till förfogande medfinansierar och understödjer europeiska projekt, som inte skulle komma till stånd utan EU-pengar.Los recursos puestos a disposición cofinancian y sustentan proyectos europeos que sin dinero de la UE no tendrían lugar. För det tredje: Jag tycker att den - åtminstone hittills - också har visat sig vara i stånd att handskas bra med instrumenten.Tercero: en mi opinión, ARYM/Macedonia ha mostrado ­hasta ahora, sin ninguna duda­ que es capaz de emplear correctamente los instrumentos puestos a su disposición.
  • anställningen
    Vissa av dessa befattningar beskrivs som arbeten, som om det ingick en anställning.Algunos de esos puestos se califican de puestos de trabajo, como si llevaran aparejado algún empleo. Som vi vet är det mer sannolikt att kvinnor har en otrygg anställning än män.Como sabemos, las mujeres tienen más probabilidades de desempeñar puestos de trabajo precarios que los hombres. Vilka hinder gör det svårare att skaffa en anställning i ett annat EU-land?¿Cuáles son los obstáculos que hacen más difícil aceptar un puesto de trabajo en otro país de la UE?
  • båsett
    Man saknar inte kon förrän båset är tomt. (svenskt ordspråk
  • monterenMuseer har montrar som visar intressanta föremål.På mässor har företag montrar där de visar sina produkter.
  • platsen
    Jag är inte på jakt efter en plats i säkerhetsrådet.No estoy buscando un puesto en el Consejo de Seguridad. Grovt räknat var det alltså tio kvinnor som kandiderade till varje plats.Esto apenas representa diez mujeres presentándose para cada puesto. Fru talman! Jag klarade inte av att komma fram till min plats.Señora Presidenta, no he conseguido volver a mi puesto.
  • ställningen
    I näringslivet finns det mycket få kvinnor i ledande ställning.En las empresas, las mujeres casi no ocupan puestos ejecutivos. I kväll har Europaparlamentet en ansvarsfull ställning.Esta noche el Parlamento Europeo se encuentra en un puesto de responsabilidad. Lösningen är att få fler kvinnor i beslutsfattande ställning.Incorporar más mujeres a esos puestos de responsabilidad es la clave para todo.
  • tjänsten
    Vi hade velat se ett tillkännagivande vad gäller denna tjänst.Por tratarse de esa clase de puesto, nos habría gustado que se anunciara. Man kan inte tjänst för tjänst skilja på när man administrerar och när man är operativt verksam!¡Resulta imposible determinar puesto por puesto si alguien se dedica a la administración o se ocupa de actividades operativas! Vilka är dessa kriterier när det gäller moralen hos de kandidater som skall inneha denna tjänst?¿Cuáles son estos criterios en cuanto a la moralidad de los candidatos que deberán ocupar este puesto?

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net