Czech-French translations for požadovat

  • demander
    Non, ils vont demander la fermeture des frontières. Ne, budou požadovat uzavřené hranice. Ensuite nous pourrons commencer à demander une contribution budgétaire. Pak začneme požadovat rozpočtové příspěvky. Les lobbyistes ne doivent pas avoir la possibilité de demander la confidentialité. Zástupci zájmových skupin nesmí požadovat utajení.
  • exiger
    Nous devons exiger des actions politiques maintenant. Nyní musíme požadovat politická opatření. Nous devons exiger l'arrêt du recours à la violence. Musíme požadovat zastavení veškerého násilí. Nous devons exiger la fin de l'agression contre Gaza. Musíme požadovat ukončení útoků v Gaze.
  • réclamer
    Il est donc de notre responsabilité de réclamer une sécurité maximale! Naší povinností proto je požadovat maximální bezpečnost. Il est scandaleux de réclamer des augmentations de budget dans ce contexte difficile. Požadovat v této obtížné situaci navýšení rozpočtu je skandální. La situation étant ce qu'elle est, il n'est pas très utile de réclamer le renforcement de la MONUC. Požadovat za této situace posílení mise MONUC není nijak prospěšné.
  • requérir

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net