Czech-French translations for spatřit

  • apercevoir
  • voir
    Ce texte législatif ne devrait jamais voir le jour. Tento právní dokument by neměl nikdy spatřit světlo světa. Nous avons un dialogue permettant aux gens de voir vers l'avenir, et c'est un travail de tous les jours. Vedeme dialog, kde lidé mohou spatřit budoucnost, a tato práce pokračuje bez přestávky. J'espère que nous parviendrons à trouver une solution permanente et qu'ils pourront bientôt voir la lumière au bout du tunnel. Doufám, že se nám podaří nalézt trvalé řešení a že zemědělci budou brzy moci spatřit na konci tunelu světlo.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net