Czech-French translations for tobě
- toiInspiré sur ce sujet par John Purvis - John, ceci est pour toi - je vais citer un commentateur indépendant. Inspiroval mě John Purvis, John, následující slova patří tobě. Budu citovat jednoho nezávislého komentátora.
- onNe fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas que l'on te fasse, c'est aussi un précepte chrétien. Nečiň druhému to, co nechceš, aby jiní činili tobě, i to je křesťanská zásada. au nom du groupe UEN. - (PL) Monsieur le Président, j'aimerais paraphraser Ernest Hemingway en déclarant: "Do not ask for whom the terrorist bell tolls, it tolls for thee". jménem skupiny UEN. - (PL) Pane předsedající, podobně jako Ernest Hemingway bych řekl: "Neptej se, komu zvoní teroristická hrana - zvoní tobě". Nous voulions en particulier partir du principe suivant, que vous connaissez bien, comme règle d'or: "Ne faites pas à autrui ce que vous ne voulez pas qu'on vous fasse". Zvláště jsme chtěli vyjít ze zásady, kterou asi znáte jako zlaté pravidlo: "Nečiň nikomu, co nechceš, aby jiní činili tobě."
- seau nom du groupe UEN. - (PL) Monsieur le Président, j'aimerais paraphraser Ernest Hemingway en déclarant: "Do not ask for whom the terrorist bell tolls, it tolls for thee". jménem skupiny UEN. - (PL) Pane předsedající, podobně jako Ernest Hemingway bych řekl: "Neptej se, komu zvoní teroristická hrana - zvoní tobě". Nous voulions en particulier partir du principe suivant, que vous connaissez bien, comme règle d'or: "Ne faites pas à autrui ce que vous ne voulez pas qu'on vous fasse". Zvláště jsme chtěli vyjít ze zásady, kterou asi znáte jako zlaté pravidlo: "Nečiň nikomu, co nechceš, aby jiní činili tobě."
- soi
- teNe fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas que l'on te fasse, c'est aussi un précepte chrétien. Nečiň druhému to, co nechceš, aby jiní činili tobě, i to je křesťanská zásada. Inspiré sur ce sujet par John Purvis - John, ceci est pour toi - je vais citer un commentateur indépendant. Inspiroval mě John Purvis, John, následující slova patří tobě. Budu citovat jednoho nezávislého komentátora.
- vousNous voulions en particulier partir du principe suivant, que vous connaissez bien, comme règle d'or: "Ne faites pas à autrui ce que vous ne voulez pas qu'on vous fasse". Zvláště jsme chtěli vyjít ze zásady, kterou asi znáte jako zlaté pravidlo: "Nečiň nikomu, co nechceš, aby jiní činili tobě."
Trending Searches
Popular Dictionaries