Czech-French translations for věrnost

  • fidélité
    Nous devons encourager la confiance, la patience, la fidélité et l'amour. Musíme chránit důvěru, trpělivost, věrnost a lásku. Il semble que la distribution de préservatifs n'aide pas à lutter autant contre la propagation du VIH/sida que la fidélité entre les partenaires. Ukazuje se, že proti šíření HIV/AIDS pomáhá nikoli rozdávání prezervativů, ale spíše partnerská věrnost. La crise économique a testé notre fidélité à l'idée d'intégration à l'ensemble, dotant la devise de la Présidence tchèque d'une signification d'autant plus prégnante. Právě ekonomická krize prověřila naši věrnost myšlence integrace a českému předsednickému mottu dodala ještě naléhavější význam.
  • loyautéPour se renforcer, l'identité européenne devrait englober les différentes loyautés individuelles et intégrer les héritages culturels. V zájmu svého posílení by měla evropská identita zahrnovat věrnost své individualitě a přijetí kulturního dědictví.
  • vérité

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookie Settings   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net