Czech-German translations for funkční

  • FunktiondieZusammenarbeit ist auch in allen funktionellen und regulatorischen Bereichen erforderlich. Koordinace se vyžaduje i ve všech funkčních a regulačních oblastech. Die Diskussion und das Ergebnis sollten möglichst funktions- und leistungsfähig sein. Diskuse i její výsledek by měly být tak funkční a produktivní, jak to bude možné. Drittens, plant die Kommission angesichts der erheblichen Funktionsüberschneidung die Fusion der Agenturen? Za třetí, s ohledem na značné funkční překrývání, zvažovala Komise jejich sloučení?
  • Funktionaldas
  • funktional
  • funktionellDie zweite Frage betrifft die funktionellen Luftraumblöcke. Druhá otázka se týká funkčních bloků vzdušného prostoru. Zusammenarbeit ist auch in allen funktionellen und regulatorischen Bereichen erforderlich. Koordinace se vyžaduje i ve všech funkčních a regulačních oblastech. Ich begrüße die Tatsache, dass die funktionelle Trennung als eine sofortige Sondermaßnahme angenommen wurde. Vítám, že funkční oddělení bylo přijato a akceptováno jako naléhavé zvláštní opatření.
  • funktionierendWir brauchen möglichst bald ein funktionierendes Galileo-System und zwar ein eigenes europäisches. Potřebujeme funkční systém Galileo co nejdříve a navíc potřebujeme svůj vlastní evropský systém. Wir brauchen Nachbarländer, die starke Demokratien entwickeln, funktionierende Marktwirtschaften und Rechtsstaatlichkeit. Potřebujeme, aby sousední státy rozvíjely silnou demokracii, funkční tržní hospodářství a právní stát. Der beste Weg, um dies zu tun, ist die Schaffung guter Bedingungen für legale, solide funktionierende Alternativen. Nejlepším způsobem, jak toho dosáhnout, je vytvořit příhodné podmínky pro zákonné a funkční alternativy.
  • Funktions funktionell
  • funktionsfähigNun, ein Kritikpunkt ist ja, dass er nicht voll funktionsfähig ist. Ano, jedna z kritik vnitřního trhu říká, že trh není plně funkční. Zu diesem Zweck wäre ein voll funktionsfähiges parlamentarisches Gremium höchst wünschenswert. Za tímto účelem je vhodné, aby byl Parlament plně funkční. Und diese Differenz taucht sogar auf, bevor er voll funktionsfähig ist. A tento rozdíl vychází najevo ještě předtím, než je služba plně funkční.
  • funktionstüchtigIn zu vielen Fällen werden solche Geräte als gebraucht aber funktionstüchtig deklariert und auf dieser Grundlage aus der Union exportiert. Příliš často jsou odpadní zařízení nepravdivě deklarována jako použité, ale funkční výrobky, a jako takové jsou přepravovány z EU.
  • Gebrauchs operativ

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net