Czech-German translations for poctivost

  • Ehrlichkeitdie
    Wir müssen natürlich auch Ehrlichkeit in den Märkten haben. Samozřejmě potřebujeme i to, aby na trzích panovala poctivost. Der stellvertretende Premierminister Herr Vondra hat große Ehrlichkeit bewiesen, indem er das zugegeben hat. Náměstek premiéra pan Vondra projevil velkou poctivost, když to jasně přiznal. All dies funktioniert bei konstantem Haushalt, weil Ehrlichkeit keinen Cent kostet, sondern einfach nur ein wenig politische Anstrengung erfordert. Tento systém by měl mít stálý rozpočet, protože poctivost nestojí nic, jen trochu politické snahy.
  • FairnessdieWie mein Vorredner schon sagte, um das abschließend noch festzustellen, ist Fairness die wichtigste aller Überlegungen. Na závěr bych stejně jako kolega přede mnou rád zdůraznil, že nejdůležitějším ohledem ze všech je poctivost. Das ist nicht unsere Aufgabe, und da appelliere ich an Ihre Fairness, die sie normalerweise immer zeigen, und bitte Sie, doch auch in diesem Fall fair zu bleiben. To není naše práce, apeluji na váš smysl pro poctivost - který obyčejně vždy prokazujete - a prosím vás, abyste zůstal poctivý i tentokrát.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net