Czech-German translations for vyhnout se

  • ausweichen
  • meiden
  • scheuen
  • aus dem Weg gehen
  • entziehen
  • umgehenDer Grund dafür ist nicht, dass wir heute eine Diskussion umgehen wollen. Důvodem, proč tak moje skupina neučinila, nebylo vyhnout se dnešní diskusi. Dies ist äußerst wichtig, denn es bedeutet, dass die Schiffe nicht mehr an Orten anlegen können, von denen sie wissen, dass sie Inspektionen umgehen können. To je velmi důležité, protože to znamená, že lodi nebudou moci zastavit na místech, o nichž je známo, že na nich existuje možnost vyhnout se inspekcím. Durch diese Mobilität können Patienten auf völlig legitime Weise nationale Wartelisten umgehen und von medizinischen Leistungen, die in anderen europäischen Ländern angeboten werden, profitieren. Taková mobilita pacientům umožní vyhnout se naprosto legitimně vnitrostátním pořadníkům a využít lékařských služeb, které nabízejí jiné evropské země.
  • vermeiden
    Ja, wir werden Sammelklagen im Stil der Vereinigten Staaten vermeiden. Vyhnout se americkému stylu hromadných žalob: ano. Deshalb ist es unerlässlich, bestimmte Risiken zu vermeiden. Z tohoto důvodu je životně důležité vyhnout se určitým rizikům. Mehr denn je müssen wir Komplementarität sicherstellen und Redundanz vermeiden. Více než kdy jindy musíme zajistit, aby se kapacity doplňovaly, a vyhnout se jejich zdvojení.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net