Czech-Hungarian translations for zůstat

  • maradAz életben maradásról is szól, és az élethez mindenkinek biztosítani kell a jogot. Je o tom, jak zůstat naživu a život všech občanů by měl být chráněný. Bízom abban, hogy Írország úgy dönt: Európa szívében marad. Jsem přesvědčen, že Irsko se rozhodne zůstat v srdci Evropy. Tőlük eltérően én örülök annak, hogy a külügyi szolgálat a Bizottság hatáskörén kívül marad. Narozdíl od nich jsem potěšen, že vnější služba má zůstat mimo pravomoc Komisi.
  • megmaradAz európai gépjárműipart támogatni kell, hogy válaszolni tudjon az új kihívásokra. Ha ez sikerül, megőrizhetjük a munkahelyeket és az ágazat versenyképessége is megmarad. Evropský automobilový průmysl je třeba - s ohledem na nové výzvy - podpořit, aby tak mohla být zachována stávající pracovní místa a aby mohl zůstat i nadále konkurenceschopný.
  • tartózkodik

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookie Settings   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net