Czech-Polish translations for hned

  • bezpośrednioObecnie młodzi ludzie stają się bezrobotnymi bezpośrednio po zakończeniu edukacji. Mladí lidé se v současné době stávají nezaměstnanými hned po vystudování. komisarz. - (LT) Pragnę na wstępie stwierdzić, że przyjemnością jest rozmawiać dzisiaj z państwem w Parlamencie przed ważnym głosowaniem, bezpośrednio po pierwszym czytaniu. Ráda bych začala tím, že řeknu, že je mi velkým potěšením k vám dnes promluvit, před důležitým hlasováním, hned po prvním čtení. Junilistan jednomyślnie jest zdania, że reformy wspólnej polityki rolnej oraz ograniczenie kosztów w budżecie UE muszą mieć miejsce bezpośrednio po zakończeniu oceny funkcjonowania. Strana Junilistan považuje za jednoznačné, že reformy společné zemědělské politiky a snížení nákladů na ni v rozpočtu EU se musí uskutečnit hned po dokončení kontroly stavu.
  • bezzwłocznieByła to właściwa decyzja kolegium, o której Parlament został bezzwłocznie szczegółowo poinformowany. Bylo to řádné rozhodnutí kolegia a Parlament byl o věci hned vzápětí důkladně informován. Gdy tylko się zakończą, otrzymamy go bezzwłocznie, ale to posiedzenie stanowi bardzo ważną okazję, by przedstawić państwu bezpośrednie wnioski z dzisiejszego posiedzenia Komisji. Budeme ho mít hned k dispozici, toto je však velmi důležitá příležitost předložit vám závěry naší dnešní schůze z první ruky.
  • doraźnie
  • migiem
  • natychmiastSytuacja nie może zmienić się teraz, ona musi zmienić się natychmiast. Situace se musí změnit, musí se změnit hned. Widzicie państwo; natychmiast jedni mówią: "tylko obywateli”, a inni: "państw”. Vidíte, někteří hned říkají jen občanů, jiní jen států. Natychmiast po złożeniu tego podpisu podjąłem znowu konsultacje z moimi kolegami. Hned po podpisu jsem začal opět rokovat s kolegy.
  • natychmiastowo
  • niezwłocznieMusimy działać niezwłocznie, zanim upłynie ta kadencja Parlamentu. Musíme jednat hned a dříve, než tento Parlament skončí. Dlatego powracam do pytania zgłoszonego przez pana posła Posselta, a następnie niezwłocznie przejdziemy do pytania pani poseł Doyle. Vracím se proto k otázkám pana Posselta a hned po nich budou následovat otázky paní Doyleové. Na przykład w Afryce w większym lub mniejszym stopniu wszyscy są spokrewnieni i jeżeli mamy to uwzględniać, to możemy niezwłocznie otworzyć wszystkie bramy. Například v Africe se víceméně téměř všichni považují za jednu velkou rodinu, a pokud bychom toto vzali v úvahu, mohli bychom hned otevřít všechny svoje brány.
  • wnet
  • zarazRozszerzyliśmy jego zakres jedynie po to, aby zaraz potem go ukrócić. Rozšířili jsme rozsah jeho působnosti, jen abychom jej pak hned zase omezili. Zaraz potem negocjatorzy przystąpią do pierwszego etapu swojej pracy. Hned poté, co vyjednavači zahájí první pracovní zasedání. Jest dla mnie zaszczytem, że występuję zaraz po byłej premier Finlandii. Je mi ctí promluvit hned po bývalé předsedkyni vlády Finska.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net