Czech-Portuguese translations for přestupek
- contravenção
- transgressãoO propósito da directiva não poderá ser o de aplicar a sanção máxima a qualquer pessoa que cometa uma transgressão ambiental absolutamente trivial, mas antes o de combater as transgressões relevantes. Účelem směrnice nemůže být ohánět se literou zákona u každého, kdo spáchá sebebanálnější přestupek proti životnímu prostředí, nýbrž boj proti závažným činům.
Trending Searches
Popular Dictionaries