Czech-Portuguese translations for postavit

  • construir
    Agora, o Irão planeia construir mais 5 000 centrifugadoras. Nyní Írán plánuje postavit dalších 5 000 centrifug. Não podemos construir um novo "Muro de Berlim" de agentes e de informação. Nesmíme postavit novou "Berlínskou zeď" úředníků a informací. Os americanos aconselharam o Xá a construir vinte centrais nucleares. Šáhovi radili Američané postavit dvacet jaderných elektráren.
  • encostar
  • erguerDêem-lhes esperança para que possam erguer-se de novo. Dejte jim naději, která jim umožní znovu se postavit na nohy. Quem me dera que pudéssemos erguer-nos e dizer que todos eles são ricos e, na verdade, famosos, mas não é o caso. Přála bych si, abychom se mohli postavit a říci, že všichni takoví lidé jsou bohatí a vlastně slavní, ale není tomu tak. Devemos erguer a nossa voz em defesa dos direitos humanos, mas não com base neste relatório que instiga a guerra política contra um dos lados. Musíme se postavit za lidská práva, nikoliv však na základě této zprávy s cílem vést politickou válku proti jedné ze zúčastněných stran.
  • levantarOs senhores deputados que são contra podem fazer o favor de se levantar? Mohou se prosím postavit poslanci, kteří jsou proti? É o Senhor, e apenas o Senhor, que pode levantar-se em defesa dos proprietários fundiários ao abrigo da Convenção Espoo e exigir um percurso alternativo. Jste to vy a jen vy, kdo se může postavit za práva majitelů půdy podle Úmluvy z Espoo a žádat alternativní cestu.
  • pôr

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net