Czech-Portuguese translations for rám
- armação
- molduraJá dispomos da moldura jurídica que nos permite lidar com produtos perigosos fabricados na China ou noutros países. Již máme právní rámec pro to, jak se vypořádat s nebezpečnými výrobky vyrobenými v Číně nebo kdekoli jinde. A moldura jurídica europeia que regula o combate contra a discriminação ainda não é perfeita. Musíme uznat, že evropský právní rámec pro boj s diskriminací není doposud dokonalý. A moldura legislativa da UE sobre géneros alimentícios e alimentos para animais geneticamente modificados visa, em primeiro lugar, garantir a segurança dos produtos colocados no mercado. Cílem legislativního rámce Evropské unie, který se týká geneticky modifikovaných potravin a krmiv, je v první řadě zajistit bezpečnost výrobků uvedených na trh.
Trending Searches
Popular Dictionaries