Czech-Portuguese translations for žádost

  • requerimentoO requerimento deveria ter sido feito uma hora antes da sessão. Žádost měla být vznesena hodinu před začátkem zasedání. O Senhor Presidente contou os quarenta deputados que apresentaram este requerimento há pouco? Započítal dnes pan předsedající těchto 40 poslanců, kteří tuto žádost podali? Obviamente, considero que foi claramente feito, de facto, um requerimento prévio. Považuji za zřejmé, že byla předem podána žádost.
  • requisição
  • apeloLanço um apelo urgente para que isso aconteça. Rád bych vyjádřil svou naléhavou žádost, aby tomu tak bylo. A Comissão teve em linha de conta o apelo lançado pelo Parlamento. Komise bere na vědomí žádost Parlamentu. É o que devemos fazer, desde que o apelo seja genuíno. Tuto podporu bychom poskytnout měli, je-li to skutečná žádost Ruska.
  • pedido(O Parlamento rejeita o pedido) (Parlament tuto žádost zamítl) Espero que o meu pedido seja deferido. Doufám, že má žádost bude uznána. Quem pretende justificar este pedido? Kdo chce zdůvodnit tuto žádost?
  • petiçãoA petição será declarada admissível a pedido de pelo menos um quarto dos membros da comissão. Petice je přípustná na žádost pouhé čtvrtiny členů výboru.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net