Czech-Spanish translations for termín

  • compromisoComo parte del compromiso final, se establecerá esa fecha exacta. Konkrétní stanovení tohoto termínu bude součástí závěrečného kompromisu.
  • fecha límiteEstoy seguro de que esta fecha límite se respetará. Jsem si jistý, že tento termín se podaří dodržet. Propongo una nueva fecha límite para la ratificación de Lisboa. Navrhuji nový konečný termín pro ratifikaci Lisabonu. En otras palabras, la definición de la fecha límite sería su decisión. Jinými slovy, stanovení termínu by bylo vaše rozhodnutí.
  • plazo
  • requisito
  • término¿Qué significa este término un poco burocrático? Co znamená tento byrokratický termín? Desearía emplear el término "ciberterrorismo". Chce se mi použít termínu "kybernetický terorismus". La palabra Macedonia es un término geográfico. Slovo Makedonie je zeměpisný termín.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net