Danish-German translations for begivenhed

  • Ereignisdas
    Das ist ein bedeutendes Ereignis. Dette bliver en vigtig begivenhed. Dieses Ereignis bildet die Grundlage für die Erweiterung. Denne begivenhed bør danne grundlag for udvidelsen. Über dieses Ereignis sollten wir uns alle Gedanken machen. Denne begivenhed bør ligge os alle på sinde.
  • AnlassderAuch in Luxemburg wird es Feierlichkeiten aus Anlass dieses Ereignisses geben. Der vil ligeledes blive gennemført ceremonier for at fejre mindet om denne begivenhed i Luxembourg. Der Anlass dazu ist ein Einsturz, der sich erst unlängst in Zypern ereignet hat. Det var en begivenhed på Cypern for nylig, der har foranlediget mig til dette. Das wäre mein Wunsch bei dem im Großen und Ganzen sehr erfreulichen Anlass, über den wir heute reden. Det er mit ønske i forbindelse med, hvad der i det store og hele er en meget positiv begivenhed under drøftelserne i dag.
  • BegebenheitdieIch möchte auf diese Begebenheit zurückkommen, da sie auch eine Rechtfertigung dafür liefert, über Säkularismus zu sprechen, und wir können in diesem Parlament nie genug über Säkularismus sprechen. Jeg vil gerne vende tilbage til denne begivenhed, fordi den også giver mig en undskyldning for at tale om verdslighed, og vi kan aldrig tale nok om verdslighed her i Parlamentet.
  • Episodedie
  • GeschehnisdasNatürlich wird dieses Geschehnis weitere Reaktionen und Spannungen auf beiden Seiten hervorrufen, was zu einer ‚unendlichen Geschichte’ führen dürfte. Denne begivenhed vil naturligvis fremkalde yderligere reaktioner og spændinger på begge sider og føre til noget, man kunne beskrive som "historien uden ende". Der Überfall auf Frau Galina Kozlova war solch ein Geschehnis, und ich hoffe sehr, dass sie sich recht bald vollständig erholt und ihre verantwortliche Arbeit fortführen kann. Angrebet på fru Galina Kozlova var en sådan begivenhed, og jeg håber meget, at hun hurtigt kommer sig fuldstændigt og fortsætter med sine ansvarsområder.
  • VeranstaltungdieDieser Gipfel war eine Veranstaltung von großer Tragweite. Det topmøde var en betydningsfuld begivenhed. Unserer Meinung nach sind die Olympischen Spiele keine politische Veranstaltung. Vi mener ikke, at De Olympiske Lege er en politisk begivenhed. Wir verfolgen in der Kommission keine spezielle Strategie, was diese oder jene Veranstaltung betrifft. I Kommissionen er vores opfattelse ikke afhængig af, om det drejer sig om den ene eller den anden begivenhed.
  • VorfallderWir haben bereits von diesem bedauerlichen Vorfall gehört. Vi har faktisk fået besked om den triste begivenhed. Ich muss dieser langen Liste schlechter Nachrichten einen weiteren Vorfall hinzufügen. Jeg kan føje endnu en begivenhed til den lange liste af dårlige nyheder. Ich möchte gern einen kurzen Vorfall erzählen, den ich bedeutsam finde. Jeg vil gerne genfortælle en kort begivenhed, som jeg finder meget væsentlig.
  • VorkommnisdasIch wende mich an Herrn Böge, um ihm zu sagen: Lassen Sie uns dieses Vorkommnis, diese Schwierigkeit bei den Verhandlungen über die nächste Finanzielle Vorausschau berücksichtigen. Jeg vender mig mod hr. Böge for at sige, at vi skal tage højde for denne begivenhed, dette problem, når vi forhandler de kommende finansielle overslag på plads. Ich muss Sie jedoch auf ein bedauerliches Vorkommnis auf der jüngsten Sitzung der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU in Ljubljana vor einem Monat aufmerksam machen. Jeg skal imidlertid minde om en beklagelig begivenhed under sidste møde i Den Blandede Parlamentariske Forsamling AVS-EU i Ljubljana, der fandt sted for en måned siden.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net