Dutch-Finnish translations for afbreken

  • keskeyttääKomission jäsen Verheugen sen sijaan saapui niin ripeästi, että teidän täytyi keskeyttää kritiikkinne puoleenväliin. Commissaris Verheugen daarentegen heeft niet op zich laten wachten, zodat u uw kritiek halverwege heeft moeten afbreken. Meidän on jatkettava EU: n paneelin toimia Yhdysvaltojen ekstraterritoriaalista lainsäädäntöä, osastoa 301, vastaan tässä ja nyt, eikä toimia pidä keskeyttää missään olosuhteissa. Wij moeten het EU-panel tegen de extraterritoriale wetgeving van de Verenigde Staten, afdeling 301, voortzetten en mogen dat in geen geval afbreken. Anteeksi, että keskeytin puheenne.
  • arvostella ankarasti
  • erottaaJärki erottaa ihmisen eläimistä.Erota nuo keskenään tappelevat toisistaan!En erota niitä toisistaan.
  • hajottaaMe kaikki tiedämme, että tuotamme jo nyt kaksi kertaa enemmän hiilidioksidia kuin kasvimme voivat hajottaa. Wij weten allemaal dat we vandaag dubbel zoveel CO2 uitstoten dan de planten kunnen afbreken. Ryhmä hajotettiin viiteen eri pienryhmään.Elektrolyysi hajottaa vettä vedyksi ja hapeksi.
  • katkaistaEmme silti saa katkaista vuoropuhelua, jos panoksena on tämän maan itsenäisyys. Laten we de dialoog echter niet afbreken, want de onafhankelijkheid van Wit-Rusland staat op het spel. katkaista köysikatkaista neuvottelut
  • keskeyttää ohjelma
  • keskeytysVälikohtauksen jälkeen tapahtuma sai jatkua keskeytyksettä.
  • kiskaistaKiskaise käynnistysnarusta kunnolla hyvä mies! Eihän se muuten lähde käyntiin.
  • kulua tyhjentää
  • kuluttaaÄlä kuluta sohvan kangasta pyörimällä siinä edestakaisin!Hän kulutti paljon rahaa uusiin vaatteisiinsa.Kulutan aivan liian paljon aikaa turhuuksien pohtimiseen.
  • lakkauttaalakkauttaa kyläkoululakkauttaa varpaankynnet
  • lopettaaJohansson lopetti uransa.Rahapula lopetti elämän etsimisen avaruudesta.lopettaa tupakanpoltto
  • purkaaEU:n toimielinten on korkea aika turvata sosiaalinen valtio, ei purkaa sitä. Het wordt tijd dat de instellingen van de EU de verzorgingsstaat veiligstellen, niet afbreken. Kolmas periaate on luoda olosuhteet, joissa kaikki voivat työskennellä yhdessä yhteisen etujen mukaisesti ja purkaa menneisyyden esteet. Met behulp van het derde beginsel worden de voorwaarden geschapen waaronder alle partijen kunnen samenwerken aan het gemeenschappelijke belang en de obstakels van het verleden kunnen afbreken. Tämän on vanha juttu: Eurooppa – jäsen Sandbækin Eurooppa – halusi 60 vuotta sitten, oleellisesti samoista syistä, purkaa Maginot'n linjan. Dat is een oud verhaal, het verhaal van het Europa - het Europa van mevrouw Sandbæk - dat zestig jaar geleden om in feite dezelfde redenen de Maginot-lijn wilde afbreken.
  • riuhtaista
  • riuhtoa
  • soimata
  • teilata
  • tempaista; () kiskoa
  • tempoa
  • tyhjetä

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net