Dutch-French translations for moeilijk

  • dur
    Les temps sont durs et les budgets ne sont pas illimités. Dit zijn moeilijke tijden, en de begrotingen zijn niet eindeloos. Son programme de travail est dur et extraordinairement important. Zijn werkprogramma is moeilijk en buitengewoon belangrijk. Nous sommes à leurs côtés en ces temps très durs et difficiles. Wij staan hen terzijde in deze buitengewoon zware en moeilijke tijd.
  • difficile
    Ils ont dû assumer une tâche difficile, voire très délicate. Ze hadden een moeilijke taak, een zeer moeilijke taak. Les mentalités sont difficiles à changer. Een mentaliteit is moeilijk te veranderen. Si tel était le cas, cela devient très difficile. Dat zal namelijk zeer moeilijk gaan.
  • pénible
    Il a été très pénible d'assister au retour de la violence. Het was erg moeilijk om het geweld weer te zien oplaaien. Les journées passées à attendre les résultats d'examen ont été très pénibles. Wij hebben toen heel moeilijke dagen doorgemaakt in afwachting van de resultaten van het onderzoek. La situation est déjà suffisamment pénible pour plusieurs secteurs agricoles. Dat is voor sommige sectoren van de landbouw al moeilijk genoeg.
  • arduLe chemin aura été long et ardu. Het was een lange en moeilijke weg. Dans ce cas-ci, la tâche sera plus ardue. Dit gaat een stuk moeilijker worden. Mais dans la pratique, les choses seront plus ardues. De praktijk zal moeilijker zijn.
  • difficilement
    C’est un point que nous pouvons très difficilement juger. Voor ons is dat heel moeilijk te beoordelen.
  • encombrantJe crois que les règlements sont encore souvent bureaucratiques et encombrants. Naar mijn mening is de regelgeving nog steeds vaak bureaucratisch en moeilijk te hanteren.
  • fastidieux
  • laborieux
    Je l'ai dit, ce rapport a été laborieux. L'ambiance a été chargée et souvent tendue au sein de la commission et, plus spécifiquement, lors des votes en commission. Zoals ik reeds zei, was dit een moeilijk verslag. Het ging er in de commissie vaak intens en zenuwslopend aan toe, vooral bij de stemmingen. De même, je dois vous dire qu’il s’agit d’un défi particulièrement laborieux et bienvenu pour n’importe quel député désireux d’instaurer une Europe plus juste sur le plan social. Ik moet hier aan toevoegen dat voor de Europese afgevaardigden die een sociaal billijker Europa nastreven, dit een heel moeilijke maar ook zeer welkome uitdaging is.
  • lourd
    Ainsi, la tâche s'annonce lourde. Om die reden is dit ook zo'n moeilijke taak. C'est lourd, c'est difficile, il faudra qu'on réponde présent. Dat is zwaar, dat is moeilijk en we moeten zorgen dat we van de partij zijn. C'était lourd à porter, mais je dois dire honnêtement qu'il m' a été plus difficile de le lâcher. Het was heel moeilijk op te tillen, maar om eerlijk te zijn nog moeilijker achter te laten!
  • lourdement
    Il a pour but de contribuer à compenser les pertes subies, qui pèsent lourdement sur le budget de nombreuses familles. Het is de bedoeling om zo voor die schade te compenseren, aangezien deze voor veel families moeilijk te dragen valt. Cela hypothéquerait également lourdement notre capacité à réaliser nos objectifs de compétitivité inscrits dans l’agenda de Lisbonne. Ook zal het dan veel moeilijker worden om de doelstellingen van de Agenda van Lissabon te halen. Cependant, en pesant lourdement sur le régime de soins, l'épidémie rend encore plus difficile la modernisation du secteur de la santé. Maar door de zware druk die de aids-epidemie legt op de zorgsector, wordt de modernisering hiervan nog moeilijker.
  • onéreuxOuvrir une délégation serait évidemment difficile, onéreux et sans doute dangereux. De instelling van een delegatie zal natuurlijk moeilijk, duur en mogelijk gevaarlijk zijn. Personne ne préfère l'alternative de l'emploi d'animaux parce que, entre autres choses, c'est un travail plus difficile et extrêmement plus onéreux. Niemand is vóór het gebruik van dieren, onder andere omdat dat het werk veel moeilijker en stukken duurder maakt. Il suffirait, pour apaiser les souffrances de la Bulgarie, de trois raccordements supplémentaires. Ce n'est pas très onéreux. Als Bulgarije over drie extra interconnecties zou beschikken, zou de bevolking het lang niet zo moeilijk hebben, en aan een dergelijk project zijn geen hoge kosten aan verbonden.
  • péniblement

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net