English-French translations for by means of

  • au moyen deLe fait est que l’électricité est produite au moyen de l’énergie nucléaire. The fact is that electricity is produced by means of nuclear power. Ce texte sera ensuite introduit au moyen de ratifications nationales. This text will then be smuggled in by means of national ratifications. Nous ne pouvons protéger nos océans qu'au moyen de sanctions pénales dissuasives. We can only protect our oceans by means of dissuasive criminal sanctions.
  • moyennantCela serait possible moyennant une modeste mesure fiscale. This should be feasible by means of a simple tax rule. Une restriction n’est possible que moyennant une législation de l’assemblée nationale. Restriction is only possible by means of National Assembly legislation. J'espère fermement que nous pourrons, moyennant le recours à une meilleure signalisation, parvenir à une sécurité et une clarté juridiques maximales pour les consommateurs. I very much hope that we will be able, by means of better labelling, to achieve a maximum of legal certainty and clarity for the consumers.
  • par
    Nous le réglerons par voie de vote. We shall clear it up by means of a vote. Une mort causée par une règle brutale et illégale. Death by means of a brutal and illegal rule. Eh bien, ce fut fait, par une ruse gigantesque. And that was done by means of an immense ruse.

Definition of by means of

  • by using (a thing or an approach

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net