English-French translations for deliver

  • livrer
    Par ailleurs, il faut continuer à délivrer une aide humanitaire. Also, we must continue to deliver humanitarian aid. Les écoles agréées peuvent désormais délivrer ledit baccalauréat. Accredited schools can now deliver the European Baccalaureate. Je suis venu pour livrer un message d'espoir et pour faire une promesse solennelle. I came here to deliver a message of hope and to make a solemn pledge.
  • accoucher
  • apporter
    L'Europe et l'Union européenne doivent y apporter leur contribution. Europe and the European Union need to deliver. Nous devons apporter l’aide que nous avons promise. We must deliver the aid which we have promised. Elle n'a absolument rien à apporter à cet égard. It has absolutely nothing to deliver in this regard.
  • assurer
    C'est pourquoi il est également important d'assurer le suivi et de remplir les objectifs de Monterrey. It is also why following and delivering on Monterrey is important. Il s’agit d’un élément essentiel pour assurer l’efficacité et le succès de l’Union. It is central to an effective Union which is successful and which delivers. Nous sommes indépendants pour pouvoir assurer une stabilité des prix à 330 millions de citoyens. We are independent to deliver price stability to 330 million fellow citizens.
  • délivrer
    Par ailleurs, il faut continuer à délivrer une aide humanitaire. Also, we must continue to deliver humanitarian aid. Les écoles agréées peuvent désormais délivrer ledit baccalauréat. Accredited schools can now deliver the European Baccalaureate. En conclusion, Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je souhaite délivrer deux messages. In conclusion, Mr President, Commissioner, I want to deliver two messages.
  • donner naissanceIl se décrivait non comme l’auteur, mais comme la sage-femme qui avait aidé le Parlement à donner naissance à ce bébé qu’il convenait ensuite de chérir. He described himself not as the author but as the midwife who had allowed Parliament to deliver this baby which needed then to be nurtured.
  • faire livraison
  • mettre au monde
  • remettre
    Il est incroyable que le président sortant du Brésil ait refusé de remettre ce criminel à l'Italie. Incredibly, the outgoing President of Brazil has refused to deliver this criminal to Italy. J'espère que nous réussirons à envoyer une délégation du PE sur place pour le leur remettre. I hope we will succeed in going to both of those countries with an EP delegation to deliver the awards. La Commission s'est révélée incapable d'observer la législation européenne et de remettre dans les temps son rapport sur le fonctionnement de l'OLAF. The Commission has been unable to comply with European law and deliver its report on the work of OLAF on schedule.

Definition of deliver

Examples

  • deliver a captive from the prison
  • the doctor delivered the baby
  • the duchess was delivered of a son
  • the doctor is expected to deliver her of a daughter tomorrow
  • she delivered a baby boy yesterday
  • deliver a package; deliver the mail
  • deliver the thief to the police
  • deliver a speech
  • to deliver a blow

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net