English-French translations for needless to say

  • cela va sans direJe tiens à clarifier les choses, cela va sans dire. Needless to say, I should like to clarify the matter. Cela va sans dire que nous devons examiner les différentes parties du texte. Needless to say, we have to look at the various sections. Ce point fait également l’objet d’une série d’amendements déposés par le groupe ALDE que, cela va sans dire, je souhaiterais voir adoptés. This is also the subject of a number of amendments tabled by the ALDE Group, which, needless to say, I should like to see adopted.
  • il va sans direIl va sans dire que le secteur aura besoin de temps pour s'adapter. Needless to say, the industry will need time to adjust. Il va sans dire que l’unanimité est requise dans tous les dossiers. Needless to say, we need unanimity across all the dossiers. Il va sans dire que cette situation génère un problème d'image tout à fait particulier. Needless to say, this produces a particular image problem.

Definition of needless to say

Examples

  • Having won the championship, he is, needless to say, a very happy man.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net