English-French translations for settle

  • coloniserpar écrit. - (EN) J'ai voté pour parce que j'estime essentiel d'aider les Brésiliens à coloniser leur gigantesque territoire. in writing. - I voted in favour because I consider it essential to help Brazilian people to settle the huge territories.
  • convenir
  • décider
    Nous voulons contrôler nos propres frontières et décider qui peut vivre, travailler et s'établir dans notre pays. We want to control our own borders and decide who lives, works and settles in our country. Je crois qu'on ne peut décider de ces choses sur la base d'un amendement oral et c'est pourquoi je suis du même avis. Mr Skinner has already said that he will not accept an oral amendment on this question, which I think is sensible, and so the matter is settled. Je me réjouis néanmoins que le Parlement ait fait preuve d'une telle détermination, à une majorité aussi écrasante, pour régler ce problème de la façon que nous venons de décider. Nonetheless, I am glad that Parliament has shown such clear determination by such a clear majority to settle the issue in the way that we have now decided.
  • habituer
  • installer
    Veuillez vous installer à vos places. Please settle down and take your seats. Ne perdons pas de temps, ne laissons pas s'installer une période de vacuité du pouvoir économique en Europe. Let us waste no time, let us not allow a period of vacuity of economic power in Europe to settle in. Sinon, des peuples entiers pourraient venir s'installer en Europe sous le statut de réfugiés. Otherwise, whole peoples may be able to settle in Europe under refugee status.
  • payer
    Il arrive encore que des employeurs de mauvaise foi ou en difficulté essaient après coup de ne pas payer les salaires. It is increasingly common for dishonest employers and those in difficulties not to settle the wage bill when the work has been carried out. Ils veulent pouvoir apurer un solde positif d' un compte en euros dans un pays A au moyen d' un compte dont le solde est négatif dans un pays B. Cela leur permettrait de payer moins d' intérêts. For example, they would like to use funds in their euro account in country A to settle an account in debit in country B. In this way, they would pay less interest. En clair, si ma dette est rédigée dans ma monnaie et si les échanges internationaux sont tous réglés dans ma monnaie, je sais que je ne vais pas payer ma dette, tout simplement. To put it bluntly, if my debt is expressed in my own currency and if international trade is all settled in that currency, I know that I am not going to pay my debt - it is as simple as that.
  • peupler
  • prendre ses quartiers
  • régler
    Nous avons également deux questions à régler. We also have two questions to settle. Il reste encore d'autres problèmes à régler. Some other matters still need to be settled. Il est bien sûr nécessaire de régler ces questions. Of course those questions need to be settled.
  • résoudre
    Toutefois, il nous faut encore résoudre une question. However, one question is not completely settled. Elle a donc gagné un peu de temps pour résoudre le conflit. It has thus gained a little time to settle the conflict. Belgrade doit également travailler de manière constructive pour résoudre le problème. Belgrade also needs to work constructively to settle the issue.
  • s'habituer
  • s'installerNe perdons pas de temps, ne laissons pas s'installer une période de vacuité du pouvoir économique en Europe. Let us waste no time, let us not allow a period of vacuity of economic power in Europe to settle in. Sinon, des peuples entiers pourraient venir s'installer en Europe sous le statut de réfugiés. Otherwise, whole peoples may be able to settle in Europe under refugee status. Nous devons également admettre que certains migrants souhaiteront rester et s'installer. We have also to recognise the fact that some migrants will wish to stay and settle.
  • Settle

Definition of settle

    Trending Searches

    Popular Dictionaries

    DictionaryPro.net

    DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

    Terms of Use   Cookies   Contact Us

    Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

    Mindmax
    Content is based on Wiktionary articles.
    Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
    © 2004-2024 DictionaryPro.net