English-French translations for story
- histoireCommissaire Brittan, il s'agit là d'une histoire sans fin . This is a never-ending story, Commissioner Brittan. Mon expérience, Monsieur Stoyanov, est une histoire vraie. Mine, Mr Stoyanov, is a real story from that time. Ce n'est qu'une partie de l'histoire. That is one part of the story.
- affaireQu'est-ce qui ne me plaît pas dans toute cette affaire? What do I not like about the whole story? Mais quelle morale pouvons-nous tirer de cette affaire? But what conclusion can we draw from the story? Selon moi, la partie cruciale de cette affaire est la tolérance zéro. In my view, the crux of this whole story is zero tolerance.
- casIl s'agit en effet d'un cas très particulier. This is indeed a separate story. En tout cas, l' histoire de l' Erika est une histoire qui paraît comique. Of course, the story of the Erika seems comical.
- conteCe ne sera pas un conte pour enfants. This will not be a children’s story. L’un d’entre vous a raconté une anecdote, on pourrait en raconter beaucoup plus. One of you had a story to tell about this, and I am sure we could all tell more. J'ai parfois l'impression d'être la petite fille du conte "Le roi est nu". Sometimes, I feel like the little girl in the story "The Emperor' s New Clothes" .
- étage
- intrigueIl est question d’une histoire suivie, dont l’intrigue est truffée de rebondissements très intéressants. This has been an ongoing story. There have been many very interesting turns in the plot.
- niveauComme indiqué précédemment, l'histoire n'est pas terminée - beaucoup reste à faire au niveau 2. As has already been mentioned, this is not yet the end of the story - much still needs to be done at Level 2. Grâce au compromis raisonnable qui a pu être obtenu sur le texte, nous enregistrons une belle réussite au niveau du marché intérieur. A reasonable compromise on the text provides us with a major success story in the field of the internal market.
- nouvelleVoilà une très bonne nouvelle. That is a real good news story. Elle est très attendue et, surtout, il s’agit d’une bonne nouvelle et d’une histoire positive pour l’Europe. It is much anticipated and, above all, it is a good news and positive European story. Je voudrais, en réponse à cela, souligner le point suivant : la nouvelle économie est avant tout une question d'offre. In response, let me emphasise the following point: the new economy is primarily a supply side story.
- récitL'Agence est en effet le récit d'une réussite. The agency is indeed a success story. Après tout, le récit en vaut la peine. After all, it is a good story to tell.
- relationLes relations entre la société civile et les ONG dans un contexte européen sont une autre histoire. Civil society relations with NGOs in a European context are a somewhat different story. Nous sommes entrés en relation avec les extrémistes, et je tenterai d’illustrer cela par une brève histoire. We engaged with the extremists, and I will try to illustrate that with a brief story.
Trending Searches
Popular Dictionaries