English-German translations for channel

  • Kanalder
    Jetzt haben sie zwei Programme, und ich hoffe, daß wir Finnen wenigstens einen Kanal sehen können. They now get two channels, and I hope that we Finns will now get at least one. Hoffentlich bekommen wir nächstes Mal einen dänischen Fernsehkanal. I hope we shall be getting a Danish channel next time. Ausländische Lkw kontrollieren nun 80 % des kanalübergreifenden Geschäfts. Foreign lorries now control 80% of cross-Channel business.
  • kanalisieren
    Das Kanalisieren von Wanderungsströmen ist für meine Fraktion gerade noch zu akzeptieren, die Einführung von Quoten aber mitnichten. Channelling migratory flows is just about acceptable to my group, but the introduction of quotas is definitely not. Der Bericht gibt auch implizit das Scheitern der Finanzmärkte zu, Ersparnisse in Investitionen zu kanalisieren, die Wohlstand generieren werden. The report also implicitly admits the failure of the financial markets to channel savings into investments that will create wealth. Es besteht hier ein unglaublicher Enthusiasmus, den man kanalisieren muss, sozusagen bündeln, um einen entsprechenden Mehrwert zu schaffen. There is an incredible enthusiasm here that must be channelled - bundled, if you will - in order to create the corresponding added value.
  • Fahrwasserdas
  • FernsehkanalderHoffentlich bekommen wir nächstes Mal einen dänischen Fernsehkanal. I hope we shall be getting a Danish channel next time. Die Forderung nach einem eigenen Fernsehkanal für das Europäische Parlament ist unrealistisch. The calls for a European Parliament TV channel are unrealistic. Dabei geht es darum, dass das Parlament über einen eigenen Fernsehkanal verfügen soll. The idea behind Internet television is for Parliament to have its own TV channel.
  • Fernsehsenderder
    1. Der Fall des Fernsehsenders RCTV in Venezuela1. The Radio Caracas TV Channel in Venezuela 1. Der Fall des Fernsehsenders RCTV in Venezuela (Abstimmung)1. The Radio Caracas TV Channel in Venezuela (vote) Und damit, Herr Rehn, meine ich den Fernsehsender Top Channel, der durch die albanischen Behörden in seiner Arbeit behindert wird. I refer, Mr Rehn, to the Top Channel television network, which is being hampered in its operation by the Albanian authorities.
  • kannelieren
  • Kannelierungdie
  • leiten
    Wenn Sie diese ändern wollen, leiten Sie die entsprechende Schritte ein. And if you want to change them, then do so through the appropriate channels. Sie sind dazu da, einen Marktplatz für Anleger zu schaffen, um Kapital an Unternehmen und Firmen zu leiten, die in unserer realen Wirtschaft agieren. They are there to provide a market place for investors to channel capital to businesses and corporates who act in our real economy. Klar ist, dass wir keine Mittel über die äthiopische Regierung leiten sollten, aber wir sollten NRO weiterhin ermutigen, in Äthiopien aktiv zu sein. It is clear we should not be channelling any funds through the Ethiopian Government but we should continue to encourage NGOs to be involved in Ethiopia.
  • lenken
    Mit anderen Worten bietet sich uns die Möglichkeit, diese Entschlossenheit zu nutzen und sie in konkrete internationale Bahnen zu lenken. In other words, the opportunity is there for us to build on this determination and help channel it into international action. Eines ihrer Hauptkennzeichen ist ein System der Mittelbereitstellung, das den wesentlichen Teil der Ressourcen auf die Ziele der Agenda von Lissabon lenken soll. One of their main features is a credit earmarking system to channel the basic essentials of resources towards the objectives of the Lisbon Agenda. Ressourcen dahin zu lenken, einfach die bestehende Infrastruktur zu erweitern, wird uns ganz sicher nicht dabei helfen, die wachsende Krise zu überwinden. It is definitely the case that channelling resources into simply expanding the existing infrastructure will not help us overcome the growing crisis.
  • Meeresstraßedie
  • nachahmen
  • nacheifern
  • nachmachen
  • ProgrammdasMit dem Fernsehgerät in unserem Büro können wir, glaube ich, 36 Programme empfangen. The television sets in our offices can, I believe, receive 36 channels. Jetzt haben sie zwei Programme, und ich hoffe, daß wir Finnen wenigstens einen Kanal sehen können. They now get two channels, and I hope that we Finns will now get at least one. Bereits im September wurde mir für Januar ein niederländisches Programm zugesagt. I was promised back in September that there would be a Dutch channel by January.
  • Straßedie

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net