English-German translations for response

  • Antwortdie
    Wie schaut die europäische Antwort aus? What is the European response? Auch hier lautet meine Antwort: Ja. My response to that too is yes. Ich bin gespannt auf Ihre Antwort. I look forward to your response.
  • EntgegnungdieSowohl der amtierende Ratspräsident als auch der Kommissar möchten zur Entgegnung kurz das Wort ergreifen. Both the President-in-Office and the Commissioner have asked to give a brief response. Diese Antwort ist nicht nur inakzeptabel, sie erfordert eine klare Entgegnung; auf diese Situation muss eine Antwort gegeben werden. Not only is it unacceptable, but it requires a response; a response has to be given to this situation.
  • ResonanzdieDie Resonanz war überwältigend. There was a huge number of responses. Warum fehlt so oft eine positive Resonanz? Why is it that they so often fail to evoke a positive response? Ich freue mich, daß dieser Gedanke in der Fraktion der Liberalen grundsätzliche Resonanz gefunden hat. I am glad that this idea of mine has met with a positive response in principle.
  • RücklaufDaher bin ich unbedingt dafür, diese Angelegenheit nochmals mit dem Ausschuß für Entwicklung und Zusammenarbeit zu besprechen und im Vorfeld die Mitgliedstaaten um Rücklauf zu bitten. I am therefore anxious both to discuss the matter again with the Committee on Development and Cooperation in Parliament and before that to seek a response from the Member States. Ich möchte Herrn Gemelli für seine Feststellung danken, dass sich der Rücklauf seitens der Kommission als Ganzes und insbesondere seiner Mitarbeiter in den letzten Jahren deutlich beschleunigt hat. I would like to thank Mr Gemelli for his acknowledgement that the responses of the Commission as a whole, and of its staff in particular, have improved noticeably in recent years.
  • WiderhallderSie haben sogar in Berlin Widerhall gefunden, wo den ultraliberalsten Vorhaben der Kommission eine Abfuhr erteilt wurde. They have met with a response, even in Berlin, where the Commission's most ultra-liberal plans were rejected. Der Hof weist seit Jahren auf diese Mängel hin, und endlich scheinen seine Bemerkungen Widerhall zu finden. For years the Court has been drawing attention to these defects, and at last its observations appear to have elicited some response. Auf der anderen Seite ist es eben ein sehr loses Bündnis, in dem strategische, taktische Überlegungen nicht immer den nötigen Widerhall finden. On the other hand it is a very loose alliance of countries, in which strategic and tactical considerations do not always receive the necessary response.
  • Zuschrift

Definition of response

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net