English-German translations for taken

  • ergriffenMöglicherweise wurden nicht die Maßnahmen ergriffen, die hätten ergriffen werden sollen. Perhaps the steps were not taken which should have been taken. Die Maßnahmen wurden viel zu spät ergriffen. Action was taken far too late. Weil wir Maßnahmen ergriffen haben. Because we have taken measures.
  • vergeben
    Dann muß doch der Eindruck entstehen, daß wir vergebens arbeiten oder nicht ernst genommen werden. This can only create the impression that our work is pointless, or that it is not taken seriously. Besonders bedauerlich finde ich, dass die Möglichkeit vergeben wurde, sich zur merkwürdigen Zusammensetzung des Ausschusses der Regionen zu äußern. I particularly regret that the opportunity was not taken to comment about the odd composition of the Committee of the Regions. Hier haben wir bereits einige ermutigende Erfolge zu verzeichnen: Im vergangenen Jahr wurden 2,5 Millionen Arbeitsplätze geschaffen, die zu mehr als zwei Dritteln an Frauen vergeben wurden. We are already seeing some encouraging progress: last year, 2.5 million jobs were created, more than two thirds of which taken up by women.
  • belegt
    Die meisten prekären Arbeitsplätze werden seit jeher von Frauen belegt. The majority of precarious jobs have always been taken by women. Der Bericht über den Gerichtshof belegt, daß genau das momentan passiert, und er zeigt auf, welche Schritte zur Eindämmung des Problems jetzt unternommen werden können. The evidence of the court is that that is happening now and it points to steps which can be taken now to alleviate the problem. Fianna Fáil war hingegen der Ansicht, daß die endgültige Entscheidung darüber, ob eine Firma mit einer Geldstrafe belegt wird oder nicht, beim zuständigen Gesundheitsminister liegen sollte. Fianna Fáil instead believed that the ultimate decision over whether a company should be fined would be taken by the responsible Minister for Health.
  • besetzt
    Man schafft sie nicht, indem man wartet, und sie sind besetzt, wenn man sie braucht. None are created when people want them, and when they are needed they are already taken. Der aufgebrochene Konflikt ist dramatisch, die nordsudanesische Armee hat Abyei besetzt und 15 000 Menschen sind auf der Flucht.The conflict that has broken out is dramatic. The Northern army has occupied Abyei and 15 000 people have taken flight. Im Laufe des letzten Jahrzehnts sind bekanntlich drei Millionen neue Arbeitsplätze geschaffen worden, von denen 1 600 000 durch Frauen besetzt wurden. Over the last decade, we know that three million new jobs have been created, of which 1 600 000 have been taken up by women.
  • eingenommenDie Europäische Union hat hier eine Spitzenposition eingenommen. The European Union has taken a strong lead. Das Parlament hat eine pragmatischere und ausgewogenere Haltung eingenommen. Parliament has taken a more pragmatic and balanced view. Hat die Kommission in dieser Frage bereits einen offiziellen Standpunkt eingenommen? Has the Commission taken an official stand on this question?
  • mitgenommenDiese Botschaft muß heute von hier mitgenommen werden. That message must be taken back from here today. Daher schlage ich vor, dass diese Kennzeichnung als sinnvoller Beitrag zur Diskussion nach Doha mitgenommen wird. I therefore propose that this identity marking be taken to Doha as a useful contribution to the debate. Und seit Menschengedenken hat der Reisende von diesen anderen Kulturen auf legale oder illegale Weise ein Andenken mitgenommen,. And since time immemorial, the travelling man has - legally or illegally - taken souvenirs from those other cultures.

Definition of taken

Examples

  • He was very taken with the girl, I hear.
  • I cant ask her out, shes taken.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net