English-Italian translations for strip

  • privareIl vero errore, i veri torti sono di chi ha voluto privare gli Stati dei loro poteri sovrani. The real mistake and the real errors lie with those who sought to strip the Member States of their sovereign powers. Questa europeizzazione di fatto presenta certo l'inconveniente di privare i parlamenti nazionali di una parte delle loro prerogative. Of course, this Europeanisation in fact has the disadvantage that it strips national parliaments of a part of their prerogative. In questo modo, si è sentito in grado di poter privare una minoranza di uno Stato membro dei suoi diritti umani fondamentali. In so doing, he has evidently felt able to strip a minority of an EU Member State of its fundamental human rights.
  • cavare
  • corsoNel corso degli anni, l'UE non è riuscita a fungere da mediatore imparziale nella Striscia di Gaza. Throughout all the years, the EU has not succeeded in acting as an impartial mediator in the Gaza Strip. Vorremmo sottolineare almeno tre punti: innanzitutto, il processo di colonizzazione in corso, sia nella striscia di Gaza che in Cisgiordania. We would like to stress at least three of them: firstly, the continuing colonisation process, both in the Gaza Strip and in the West Bank. Una simile impostazione servirà solo a svuotare di significato il Protocollo di Cartagena, proprio mentre è in corso la sua ratifica da parte degli Stati membri. Such an approach can only serve to strip the Cartagena Protocol of its meaning, at the very time when its ratification by the Member States is underway.
  • denudare
  • denudarsiLi hai costretti a denudarsi e poi hai loro bendato gli occhi, hai loro legato le mani. You forced them to strip naked and then you blindfolded them and tied their hands.
  • derubare
  • fare lo spogliarello
  • fasciaNe vieteremo l'uso su una fascia di 10 metri vicina a un fiume quando in realtà può essere usato proprio sulle rive di un ruscello? Are we going to ban its use on a 10-metre strip next to a stream when it can actually be used on the banks of a stream? Assieme ai paesi della fascia del Sahel dobbiamo intensificare e coordinare gli sforzi mediante la strategia regionale organica da lei citata. Together with the countries in the Sahel strip, we must extend and coordinate our efforts by means of an overall regional strategy just like you mentioned.
  • fumetto
    Un altro esempio tratto dal fumetto a cui accennavo prima sono gli accumulatori al piombo per gli autoveicoli, che non sono vietati dalla direttiva sui veicoli fuori uso. Another example from the comic strip is that of lead accumulators in cars, which are not prohibited in the directive on end-of-life vehicles. E' appena stato distribuito ai deputati un nuovo fumetto, che illustra quanto sia entusiasmante il lavoro del Parlamento europeo con affascinanti personaggi maschili e femminili. A new model strip cartoon has just been distributed to Members showing how exciting the work of the European Parliament is, with glamorous young male and female characters.
  • lista
  • listello
  • pista di atterraggio/decollo
  • reggetta
  • spogliareDobbiamo discutere le norme destinate a regolare l'uso delle lingue minoritarie - poiché le norme sono necessarie - ma non dobbiamo spogliare l'Europa di questa ricchezza. We have to talk about rules on the use of minority languages because rules are necessary, but we must not strip Europe of this wealth. L'idea è di spogliare la cosiddetta politica generale dalle sue generalità, distruggere questo mito e vedere il diverso effetto che può avere su uomini e donne. The idea of gender mainstreaming is to strip so-called general policy of its generality, to shatter this myth and to see how it has a different effect on men and women.
  • spogliarelloE' quasi come fare uno spogliarello al buio - mi perdoni l' espressione, signor Presidente. It is, in fact, almost like performing a striptease in the dark, if you will pardon the expression.
  • spogliarsi
  • strada
  • strappareNessun paese ama vedersi strappare una parte del proprio territorio sovrano, come è successo alla Georgia. No country likes to be stripped of its sovereign territory, as Georgia was.
  • strisciaLa striscia di Gaza sta vivendo un momento critico. The Gaza Strip has reached crisis point. Il livello sanitario nella striscia di Gaza è sconfortante. The standard of health in the Gaza Strip is very low. Bisogna aiutare urgentemente le persone nella striscia di Gaza. The people in the Gaza Strip must be given urgent help.
  • striscia d'asfalto
  • svestire
  • svuotareUna simile impostazione servirà solo a svuotare di significato il Protocollo di Cartagena, proprio mentre è in corso la sua ratifica da parte degli Stati membri. Such an approach can only serve to strip the Cartagena Protocol of its meaning, at the very time when its ratification by the Member States is underway. Schiere di abili avvocati e revisori vengono condannati per aver contribuito a svuotare le casse delle società dei loro attivi e per averle lasciate vuote e con un debito fiscale. Top class lawyers and accountants are being convicted one after the other because they have helped strip companies of assets and then left them with tax liabilities. È quindi deplorevole che, a partire dal 2008, diversi Stati membri si siano adoperati per svuotare la proposta di direttiva Eurobollo del suo contenuto e per bloccare questo dossier. It is a pity, then, that several Member States should have gone to great lengths, since 2008, to strip the proposal for a new Eurovignette directive of its content and to block this dossier.
  • togliereIl Consiglio dei ministri vuole una Commissione ingessata, vuole togliere al Parlamento europeo il ruolo che così faticosamente ha conquistato in tanti anni. The Council of Ministers wishes to tie the hands of the Commission; it wishes to strip Parliament of the role so painstakingly acquired over so many years.
  • via principale
  • vignette

Definition of strip

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net