Finnish-Italian translations for ymmärtää

  • capire
    Pensavo fosse facile da capire. Luulin, että tämä on helppo ymmärtää. E' questo, quindi, ciò che vorremo capire. Tämä meidän on välttämätöntä ymmärtää. Riesco a capire un po' la sua strategia. Voin ymmärtää hieman teidän lähestymistapaanne.
  • comprendereVi prego di tentare di comprendere questo punto di vista. Tarkastelkaa asiaa, yrittäkää ymmärtää se. E' straordinariamente difficile da comprendere. Sitä on äärimmäisen vaikea ymmärtää. Io stesso ho avuto difficoltà a comprendere la frase. Minullakin oli vaikeuksia ymmärtää tämä lause.
  • intendereAbbiamo già discusso più volte su che cosa si debba intendere con tale concetto. Olemme jo monesti keskustelleet siitä, mitä tällä käsitteellä sitten tarkasti pitäisi ymmärtää. Nondimeno, la situazione non è così semplice come lascerebbero ad intendere i paragrafi 2, 10 e 13 della risoluzione. Asia ei ole kuitenkaan aivan niin yksinkertainen kuin päätöslauselman 2, 10 ja 13 kohdassa annetaan ymmärtää. Ha ispirato numerosi titoli di giornali che davano quasi a intendere che gli agricoltori sarebbero dei criminali. Sen pohjalta todellakin syntyi laajalle levinneitä otsikoita, jotka antoivat ymmärtää maanviljelijöiden olevan melkein rikollisia.
  • concepirePosso concepire che si applichi un regime meno rigoroso ai grandi impianti di combustione, ma mi sembra inaccettabile che si fissi un limite quaranta volte più elevato. Voin vielä ymmärtää, että suuriin polttolaitoksiin sovelletaan vähemmän tiukkoja sääntöjä, mutta 40-kertainen taso on mielestäni mahdotonta hyväksyä. Viene altresì sottolineata l'esigenza di concepire ed erogare i servizi sociali in modo integrato e di prendere in considerazione i bisogni individuali dei clienti. Myös tarvetta ymmärtää ja tarjota sosiaalipalveluita yhtenäisellä tavalla sekä asiakkaiden yksilöllisten tarpeiden huomioimista korostetaan.
  • crederePerché dunque allora farglielo credere? Miksi sen siis olisi nyt annettava ymmärtää toisin? Spero e voglio credere, signor Presidente, che il Consiglio la comprenda. Arvoisa neuvoston puheenjohtaja, toivon, että neuvosto ymmärtää tämän. La libera circolazione delle persone non è ancora così garantita come talvolta si vuol far credere. Henkilöiden vapaata liikkuvuutta ei kuitenkaan ole järjestetty niin hyvin kuin joskus annetaan ymmärtää.
  • dedurre
  • presumere
  • presupporre
  • rendersi contoE’ tempo di rendersi conto che il pappagallo è effettivamente morto. On aika ymmärtää, että papukaija todella on kuollut. E' in questi momenti che paesi piccoli come la Svezia dovrebbero rendersi conto del valore della moneta unica. Ruotsin kaltaisten pienten maiden pitäisi nyt ymmärtää yhteisen valuutan arvo. Quanto ci metteranno i governi a rendersi conto che sono nudi in materia? Miten kauan hallitusten kestää ymmärtää, että niillä ei ole edellytyksiä ratkaista tätä asiaa?
  • ritenereSe l' UE vuole attenersi alle sue stesse norme, non dovrebbe allora cessare di ritenere acquisito quel Trattato, e riconoscere che è venuto a cadere? Jos EU noudattaa omia sääntöjään, eikö EU:n pitäisi lopettaa Nizzan sopimukseen tehtävät viittaukset ja ymmärtää, että se on kumottu? Il termine 'suuritehoinen? indurrebbe il lettore a ritenere che la direttiva si applica solo agli impianti di grandi dimensioni. Sanalla suuritehoinen annettaisiin ymmärtää, että direktiivi koskisi vain suuria laitoksia.

Definition of ymmärtää

  • tajuta tai käsittää jokin teksti, puhe tai argumentti
  • suoda ymmärrystä, tajuta tekijän motiiveja ja sitä kautta suvaita tekoja (jollakin tasolla

Examples

  • Kuvio on tietenkin paljon monimutkaisempi kuin Aspden antoi ymmärtää.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net