French-Dutch translations for opinion

  • mening
    Mijn mening is slechts een afspiegeling van de mening van de Commissie. Mon opinion reflète uniquement l'opinion de la Commission. Er bestaat geen verschil van mening. Il n' y a aucune divergence d' opinion. We hebben allemaal recht op onze eigen mening daarover. Nous avons tous le droit d'avoir notre propre opinion sur la question.
  • visie
    Dat is in ieder geval mijn visie. C'est en tous cas ma propre opinion sur le sujet.
  • dunk
    Het bevestigt de hoge dunk die ik al van haar parlementaire gaven had. Ce travail confirme la haute opinion que je m’étais déjà faite de ses talents de députée.
  • gedachte
    Dat is de gedachte achter het advies van de Begrotingscommissie. C'est l'idée qui sous-tend l'opinion de la commission des budgets. Ten tweede, het ronselen voor de Jihad. Dat is een probleem, want wij hebben vrijheid van gedachte. Deuxièmement, la propagande pour le Jihad est un problème, car nous pratiquons la liberté d’opinion. Hierdoor wordt trouwens vaak de Europese gedachte zelf niet levend gehouden bij de Europese burger. C'est souvent cela qui d'ailleurs, dans les opinions publiques européennes, détruit l'idée européenne elle-même.
  • oordeel
    Ik zou daarover graag ook uw oordeel willen horen. Je voudrais entendre votre opinion en la matière. Het Parlement heeft niet het recht om een oordeel te vellen over politieke meningen. Le Parlement n'a pas le droit de juger les opinions politiques. Ons oordeel blijft een krachtig 'nee'. Notre opinion reste très négative.
  • opinie
    Ik respecteer deze publieke opinie. Je respecte les opinions publiques de ce genre. Hij is een opinieleider, geen opinievolger. C'est un leader d'opinion, et non un suiveur d'opinion. De publieke opinie zou dat ook niet meer accepteren. L’opinion publique européenne ne l’accepterait plus.
  • standpunt
    Wat is uw standpunt hieromtrent? Quelle est votre opinion à ce sujet? Ik respecteer het standpunt van alle afgevaardigden. Je respecte l'opinion de tous les députés. Dat is alvast het standpunt van de Commissie.Voilà l'opinion de la Commission.
  • zienswijzeVoor de zienswijze van andere landen heeft het niets anders dan minachting. Elle traite l' opinion du monde extérieur avec condescendance. Ik zou graag uw zienswijze op de inhoud van dat rapport vernemen. Je me ferais un plaisir de connaître vos opinions sur son contenu. Het doet me deugd dat de rapporteur het volledig eens is met die zienswijze. Je suis heureux de constater que le rapporteur rejoint totalement cette opinion.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net