French-English translations for brèche
- breachMr Blair leapt unrestrainedly into the breach. M. Blair s’est engouffré sans retenue dans la brèche. In the first place, there can be no breach in consistency. Premièrement, il ne peut exister la moindre brèche dans la cohérence. We are opening up an enormous breach in our defences against the death penalty. Nous ouvrons une brèche dangereuse dans notre défense contre la peine de mort.
- breakLiteracy breaks the vicious poverty circle in which many families have been imprisoned for generations. La culture permet de battre en brèche le cercle vicieux de la pauvreté dans lequel de nombreuses familles sont enfermées depuis des générations. If the vase falls to the floor, it might breakIn order to tend to the accident victim, he will break the window of the car
- breccia
- gapPotentially, however, there is another very large gap. Cependant, il existe encore une éventuelle brèche non négligeable. Therefore, unavoidably, it has a lot of ambiguities and gaps. Inévitablement, il renferme quantité d'ambiguïtés et de brèches. That is in the past; the credibility gap has been forgotten. Cela appartient au passé; cette brèche dans la crédibilité a été oubliée.
- loopholeWe have already closed the Willy Betz loophole. Nous avons entre-temps colmaté les brèches de la construction Willy Betz. We must, however, prevent possible new loopholes from opening up. Pourtant, il faut éviter de nouvelles brèches. Ladies and gentlemen, this loophole has now been closed to some extent. Mesdames et Messieurs, cette brèche est désormais partiellement comblée.
- mullein moth
Trending Searches
Popular Dictionaries