French-English translations for entraver

  • hinder
    us
    A drought hinders the growth of plantsthe hinder end of a wagonthe hinder parts of a horse
  • fetter
    us
  • check
    us
    I dont know if she will be there, but its worth a checkchecks and balancesThe castle moat should hold the enemy in check
  • get itIf you order the pizza, Ill go get it.If they arent getting it, explain it a different way.I thought it was hilarious, but she didnt get it.
  • hamperIt need not hamper the search for new tools for development. Il ne doit pas entraver la recherche de nouveaux outils de développement. a hamper of winea clothes hamper
  • hobbleWe cannot hobble that search and yet we must also uphold the dignity of the human person. Nous ne pouvons entraver cette recherche, mais nous devons pourtant protéger la dignité humaine. We cannot afford to hobble our economies, our industries and those who live and work in our rural and remoter regions. Nous ne pouvons nous permettre d' entraver nos économies, nos industries et ceux qui vivent et travaillent dans des régions rurales ou plus retirées.
  • impeachPresident Clinton was impeached by the House in November 1999, but since the Senate acquitted him, he was not removed from office.
  • impede
    us
    Groups contribute to, and do not impede, the work of the assembly. Les groupes contribuent au travail de l'assemblée, au lieu de l'entraver. Likewise, planning policies must help, not impede, progress. De même, les politiques d’aménagement doivent contribuer au progrès, pas l’entraver. That would impede our efforts towards economic growth and cohesion. Cela risquerait d'entraver nos efforts vers la croissance et la cohésion.
  • inhibitMay I urge that such EU operations are carried out with flexibility and tact and encourage the process rather than inhibit it. Je demande donc instamment que l'action de l'UE soit menée avec flexibilité et tact afin d'encourager le processus au lieu de l'entraver.
  • interfere
    us
    They must not interfere with or undermine the independence of the central bank. Elles ne doivent pas entraver ou porter atteinte à l'indépendance de la Banque centrale. However, one thing must be clear: the reform debate must not interfere with the negotiations. Une chose cependant doit être claire : la discussion sur la réforme ne doit pas entraver les négociations d'adhésion. In fact no government action must interfere with the distribution of humanitarian aid in Belarus or in any other geographical region. Effectivement, aucune action gouvernementale ne doit entraver la distribution de l'aide humanitaire en Biélorussie ou dans n'importe quelle autre zone géographique.
  • obstructThe Pact should not obstruct us in those endeavours. Le pacte ne doit pas entraver nos efforts dans ce sens. Saddam has been equally determined to obstruct their work. Saddam s'est montré tout aussi déterminé à entraver le travail de l'Unscom. He persists in his obstruction of the wish of the international community. Il continue à entraver le souhait de la communauté internationale.
  • restrain
    us
    State aid policy must in no way restrain their development. La politique relative aux aides d’État ne doit aucunement entraver leur développement. He was restrained by the straight jacket.
  • twig
    us
    They used twigs and leaves as a base to start the fire.He hasnt twigged that were planning a surprise party for himDo you twig me?

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net