French-English translations for œuvre

  • work
    uk
    us
    The works were produced by Italian masters. Ces œuvres avaient été créées par des maîtres italiens. There may not be any principle at work here. Il se peut qu’il n’y ait là aucun principe à l’œuvre. They are fine works, which convey European values. Ce sont de belles œuvres, qui véhiculent les valeurs européennes.
  • art
    us
    It started with books; the next thing will be works of art in European museums. Après les livres, ce sera le tour des œuvres d'art des musées européens. Mr President, a treaty is not really a work of art, a legal work, which only exists to be admired. Monsieur le Président, un traité n'est pas vraiment une œuvre d'art ni une œuvre juridique qui n'existe que pour être admirée. There is a debate as to whether graffiti is art or vandalism
  • composition
    us
  • creation
    us
    What influence do we want for our works and our creation? Quel rayonnement voulons-nous pour nos œuvres et notre création? Its beauty is a creation of nature and people; now, people are likely to destroy it and nature is unable to defend it. Sa beauté est l'œuvre de la nature et des hommes. Ces mêmes hommes vont à présent vraisemblablement détruire ce site et la nature est incapable de le défendre. · fifthly, the long-awaited creation in Greece itself of an independent Environment Ministry should be put into effect. cinquièmement, la création tant attendue en Grèce d'un ministère de l'environnement indépendant doit être mise en œuvre.
  • deed
    us
    – Mr President, implementing the EU’s common foreign and security policy will mean having to go from words to deeds. - Monsieur le Président, mettre en œuvre la politique étrangère et de sécurité commune de l’UE signifiera passer des belles paroles aux actes. Parliament's request is clear, and the vote was an overwhelming one: we must now turn our words into deeds and implement the tax on financial transactions. La demande du Parlement est claire, le vote a été large: il faut maintenant passer aux actes, et mettre en œuvre la taxe sur les transactions financières. I have fulfilled my promise in word and in deed.
  • oeuvre
    us
    But I would say to the presidency that it is just an hors d'oeuvre. Mais je souhaiterais dire à la présidence que ceci n'est qu'un hors-d'œuvre.
  • product
    us
    Both products are very labour intensive. Les deux types de produits exigent une main-d'œuvre nombreuse. We have respected China's comparative advantage in labour and production costs. Nous avons respecté son avantage comparatif pour les coûts de la main-d'œuvre et de la production. Childcare is needed to unleash the productive potential of the European workforce. Ces structures sont nécessaires pour exploiter le potentiel de production de la main-d'œuvre européenne.
  • writing
    us
    in writing. This is an important report, much of which deserves to be implemented. Il s'agit d'un rapport important, qui mérite en grande partie d'être mis en œuvre. in writing. - I voted for this report on how EU law- and regulation-making can best be done. par écrit. - (EN) J'ai voté en faveur de ce rapport concernant la meilleure façon de mettre en œuvre des lois et des règlementations communautaires. in writing. - The implementation of a strategy on the Roma is something that I am in favour of. par écrit. - Je suis favorable à la mise en œuvre d'une stratégie vis-à-vis des Roms.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net