French-German translations for dossier

  • OrdnerderMan fühlt sich da wie vor einer Wand voller Aktenordner. On se sent comme devant un mur rempli de dossiers. Ihre Nachfolger haben Wände errichtet, Regale gekauft und Aktenordner hineingestellt. Leurs successeurs ont construit les murs, acheté des étagères et les ont remplies de dossiers.
  • Verzeichnisdas
    So legt der Vorsitz künftig dem Rat "Allgemeine Angelegenheiten " ein Dokument mit einem Verzeichnis der wichtigsten Dossiers vor, über die in den anderen Ratsformationen beraten wird. Désormais, la présidence présentera au Conseil "affaires générales" un état de la situation sur les dossiers les plus cruciaux discutés au sein des autres formations du Conseil.
  • DossierdasDas sollte vom Dossier abhängen. Cela devrait dépendre du dossier. Sie sind alle gut mit diesem Dossier vertraut. Chacun connaît bien ce dossier. Das Dossier wird weiter fortgeführt. Le dossier ne cesse d'évoluer.
  • Aktder
    Diese Akte war komplex und heikel. Ce dossier a été complexe et délicat.
  • Aktedie
    Diese Akte war komplex und heikel. Ce dossier a été complexe et délicat.
  • Akten
    Einige der Akten, die wir zugänglich machen müssen, sind so dick. Certains des dossiers auxquels nous devons donner accès sont aussi épais que ça. Diese Antwort lag bereits im Mai in den Akten des Büros des Parlaments. Cette réponse se trouvait déjà en mai dans les dossiers du Bureau du Parlement. Zwar werden Akten angelegt, außer den Sachbearbeitern weiß aber niemand, was sie aussagen. Des dossiers sont constitués mais à l'exception des fonctionnaires qui les traitent, personne ne sait ce qu'ils contiennent.
  • Aktenmaterial
  • AktenordnerderMan fühlt sich da wie vor einer Wand voller Aktenordner. On se sent comme devant un mur rempli de dossiers. Ihre Nachfolger haben Wände errichtet, Regale gekauft und Aktenordner hineingestellt. Leurs successeurs ont construit les murs, acheté des étagères et les ont remplies de dossiers.
  • Dateidie
    Die Zeit, in der sich Daten in einer aktiven Datei befinden, verlängert sich von 3,5 auf 7 Jahre. Il y a une prolongation de 3,5 à 7 ans de la durée de conservation des données dans un dossier actif.
  • LehnedieIch möchte zunächst meinen Dank und meine Anerkennung für den Berichterstatter, Herrn Lehne, zu Protokoll geben, der dieses schwierige Thema mit großer Sorgfalt bearbeitet hat. Je voudrais tout d'abord exprimer mes remerciements à M. Lehne, le rapporteur, et mon appréciation de la manière dont il a abordé ce dossier difficile. Herr Lehne sagte, die Sozial- und Umweltklauseln müssten in die eigentlichen Verdingungsunterlagen einbezogen werden und sollten die Entscheidung in der Vergabephase nicht beeinflussen. M. Lehne a déclaré que les clauses sociales et environnementales doivent être incluses dans les dossiers d'offre et ne devraient pas influencer le choix lors de la phase d'attribution.
  • Mappedie
  • Rückenlehnedie
  • Rücklehne
  • Unterlagedie
  • Vorgangder
    Der Vorgang zu dieser Bewertung ist daher von entscheidender Bedeutung. Le dossier relatif à cette évaluation est donc crucial. Nunmehr ist es unsere Aufgabe, den die Visa betreffenden Vorgang abzuschließen. Nous devons à présent clôturer le dossier relatif aux visas. Wir begrüßen die rasche Bearbeitung dieses Vorgangs durch das Parlament außerordentlich. Nous sommes extrêmement reconnaissants au Parlement d'avoir traité ce dossier de manière rapide.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net