French-German translations for lancement

  • Abschuss
  • Abwurfder
  • AuftaktderWie die Kommissarin feststellte, ist es 14 Jahre nach dem Auftakt für diese Menschenrechtsabkommen Zeit für neue Überlegungen. Comme l’a affirmé la commissaire, il est temps, 14 ans après le lancement de ces accords sur les droits de l’homme, de réexaminer la situation. Es wird auch langsam Zeit, denn die bis jetzt erreichten Ergebnisse sind keineswegs so spektakulär wie der Auftakt dieser mit großem Trara auf den Weg gebrachten Strategie. Il est temps, car tout le tapage qui accompagne le lancement de cette stratégie n'est pas exactement à la mesure de résultats spectaculaires à ce jour.
  • Launch
  • MarkteinführungDie Kluft zwischen Forschung, Innovation und der Markteinführung neuer Produkte ist zu groß. Le fossé entre la recherche, l’innovation et le lancement de nouveaux produits est trop profond. Unter Druck seitens der Industrielobby ignoriert die Kommission diese Entschließungen und drängt auf die Markteinführung gentechnisch veränderter Nahrungsmittel. Sous la pression des lobbys industriels, la Commission ignore ces résolutions et pousse au lancement d'aliments génétiquement modifiés sur le marché.
  • Stapellauf
  • StartderEs ist eine Schande, dass der Start des SIS II weiter verschoben wird. C'est une honte de voir le lancement de SIS II constamment reporté.
  • Wurfder

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net