German-French translations for start
- débutC'est un bon début pour les séances plénières en ce début d'année. Das ist ein guter Start in dieses neue Sitzungsjahr.
- décollageLes émissions pourraient facilement être mesurées à l'aide des données provenant de quelques décollages. Mit Hilfe der Daten von nur wenigen Starts können leicht Messungen durchgeführt werden. Il faut introduire une différenciation en fonction des émissions des droits de décollage et d'atterrissage dans les aéroports. Für Flughäfen muss zwischen Start- und Landegebühren je nach Emissionen differenziert werden. Troisièmement, des procédures moins bruyantes qui permettent aux pilotes de limiter le bruit au moment du décollage et de l'atterrissage. Zum dritten, so genannte weniger lärmintensive Verfahren, die den Piloten die Begrenzung des Lärms während der Starts und Landungen ermöglichen.
- démarrageIl nous faut une date de démarrage unique. Wir brauchen außerdem ein einheitliches Startdatum. C'est pourquoi, il nous faut un test de démarrage à froid dans ce package . Deswegen brauchen wir eine Kaltstartprüfung in diesem package . membre de la Commission. - (EN) Monsieur le Président, voilà un démarrage encourageant pour moi. Mitglied der Kommission. - (EN) Herr Präsident! Das ist ein sehr ermutigender Start für mich.
- départQuel départ pour une nouvelle période de gouvernance! Wirklich ein glänzender Start für eine neue Regierungsführung! Elles offrent également aux enfants un excellent départ dans la vie. Außerdem bietet sie Kindern einen ausgezeichneten Start ins Leben.
- lancementC'est une honte de voir le lancement de SIS II constamment reporté. Es ist eine Schande, dass der Start des SIS II weiter verschoben wird.
Trending Searches
Popular Dictionaries