French-German translations for résulter
- resultierenNegative Folgen, die aus den zu erwartenden Wettbewerbsverzerrungen resultieren können, muß durch ein gezieltes Fördersystem vorgebeugt werden. Les conséquences négatives qui peuvent résulter des prévisibles distorsions de concurrence doivent être prévenues par un système d'assistance approprié.
- ansetzen
- eintreten
- erfolgenDer Steuerwettbewerb soll über unterschiedliche Steuersätze erfolgen. La concurrence fiscale devrait résulter de différents taux d’imposition.
- folgenDaraus könnte eine mögliche wettbewerbliche Schlechterstellung europäischer Unternehmen am Weltmarkt folgen. En termes de compétitivité, il pourrait résulter de cette situation une discrimination à l'égard des entreprises européennes sur le marché mondial. Negative Folgen, die aus den zu erwartenden Wettbewerbsverzerrungen resultieren können, muß durch ein gezieltes Fördersystem vorgebeugt werden. Les conséquences négatives qui peuvent résulter des prévisibles distorsions de concurrence doivent être prévenues par un système d'assistance approprié. Des Weiteren möchten wir im Zusammenhang mit der Beseitigung der Schäden genaue Informationen über die weitere Behandlung des Wracks und den daraus möglicherweise resultierenden Folgen erhalten. Enfin, toujours en ce qui concerne la réparation des dommages, nous souhaiterions avoir des informations précises sur l'état du traitement de l'épave et sur les perspectives qui peuvent en résulter.
- herrühren von
- kommen von
- nachfolgen
- Resultantedie
- seine Ursache haben in
- sich begründen auf
- sich einstellen
- sich ergeben
- verursacht werdenDie dänischen Inseln und die Anrainergebiete der Ostsee sind gegenüber Verschmutzungen, die schon durch einen einzigen schiffbrüchigen Tanker verursacht werden, besonders empfindlich. Les îles danoises et la région qui entoure la mer Baltique sont particulièrement vulnérables à la pollution pouvant résulter d'un seul naufrage.
Trending Searches
Popular Dictionaries