French-Hungarian translations for traitement

  • kezelésBiztosítani kell számukra a kezeléshez való egyenlő hozzáférést. Nous devons leur réserver le même traitement. Miért ezt a kezelést, és nem azt a kezelést kapom? Pourquoi faudrait-il que je suive ce traitement et pas cet autre traitement? Az elhízás kezelése valóban nagyon költséges. Par ailleurs, le traitement de l'obésité coûte très cher.
  • bánásmódÉs harmadszor, az egyenlő bánásmód biztosítása. Troisièmement, garantir un traitement équitable. Ez lehet az egyenlő bánásmód biztosításának első lépése. Ce serait une première étape en vue de l'égalité de traitement. Az egyenlő bánásmód tekintetében nem alkudhatunk meg. On ne peut pas transiger sur l'égalité de traitement!
  • gyógyír
  • gyógyításÖnök megelőzésről, diagnózisról, kezelésről és gyógyításról beszélnek. Vous parlez de la prévention, du diagnostic, du traitement et du remède. Az Európai Uniónak lépéseket kell tennie a gyógyítás egyenlő feltételeinek biztosítására minden tagállamban. L'Union européenne doit prendre des mesures pour garantir l'égalité de traitement dans tous les États membres.
  • gyógykezelésA ritka betegségek gyógykezelésének finanszírozását a tagállamoknak kell mérlegelniük. C'est aux États membres qu'il appartient de décider du financement du traitement des maladies rares. Ezért jogos, hogy bizonyos típusú gyógykezelésekhez előzetes engedélyre legyen szükség. Il est donc juste qu'il y ait une autorisation préalable pour certains traitements. A kórházi gyógykezelés előzetes engedélyeztetése ezen irányítási képesség gyakorlásának elengedhetetlen eszköze. L'autorisation préalable pour un traitement hospitalier est l'instrument indispensable à l'exercice de cette capacité de pilotage.
  • gyógymódHogy orvosi terminológiát használjak, sokat hallottam a diagnózisról, de nem túl sokat a gyógymódról. Pour parler en termes médicaux, j'ai beaucoup entendu parler de diagnostic, mais pas beaucoup de traitement. Ha meg akarjuk találni a gyógymódot - márpedig meg kell találnunk -, akkor több önkéntesre van szükség a klinikai kutatásokhoz. Il faut plus de volontaires lors des études cliniques si l'on espère trouver un jour - et c'est une obligation - un traitement curatif. Az olyan szervek, mint a máj, a tüdő és a szív végstádiumban levő elégtelen működése esetén az átültetés az egyetlen lehetséges gyógymód. Elle constitue le seul traitement disponible pour la défaillance terminale d'organes tels que le foie, le poumon et le cœur.
  • kúra

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net