French-Spanish translations for cours

  • cursoLas negociaciones están en curso. Les négociations sont en cours. El trabajo en el presupuesto para 2011 está en curso. Le travail sur le budget 2011 est en cours. Los preparativos ya están en curso. Les préparatifs de celles-ci sont déjà en cours.
  • clasePido disculpas por mi pronunciación, sigo recibiendo clases de español. Je suis désolée pour ma prononciation - je continue à suivre des cours d'espagnol. Señora Presidenta, este informe de nuestro colega Mohamed Ali me recuerda las clases de filosofía más interesantes que pude seguir en la universidad protestante a la que asistí. Madame le Président, le rapport de notre collègue Mohamed Alí me fait penser aux intéressantes facultés de philosophie dont j'ai pu suivre les cours à l'université protestante que j'ai fréquentée. Creo que cualquiera de los que damos charlas, clases o conferencias sobre el tema somos testigo directo de ello. Je pense que toute personne faisant un exposé, un cours ou une conférence sur ce sujet peut attester de ce phénomène.
  • clasesPido disculpas por mi pronunciación, sigo recibiendo clases de español. Je suis désolée pour ma prononciation - je continue à suivre des cours d'espagnol. Señora Presidenta, este informe de nuestro colega Mohamed Ali me recuerda las clases de filosofía más interesantes que pude seguir en la universidad protestante a la que asistí. Madame le Président, le rapport de notre collègue Mohamed Alí me fait penser aux intéressantes facultés de philosophie dont j'ai pu suivre les cours à l'université protestante que j'ai fréquentée. Creo que cualquiera de los que damos charlas, clases o conferencias sobre el tema somos testigo directo de ello. Je pense que toute personne faisant un exposé, un cours ou une conférence sur ce sujet peut attester de ce phénomène.
  • cotizaciónLa cotización de las acciones demostró muy claramente lo que ocurrió. Le cours des actions a clairement démontré ce qu'il s'était passé. Actualmente, los movimientos erráticos de la cotización del crudo plantean problemas. Actuellement, les mouvements erratiques du cours du brut posent des problèmes. Por fortuna, en estos días hemos visto que el euro ha mejorado notablemente su cotización respecto al dólar y a la libra esterlina. Ces jours-ci, nous avons constaté, heureusement, une amélioration notable du cours de l'euro par rapport au dollar et à la livre sterling.
  • enseñanzaPor ejemplo, se han creado unas 300 instituciones privadas de enseñanza superior en los últimos 15 años, cosa que es extraordinaria. Ainsi, par exemple, quelque 300 établissements privés d’enseignement supérieur y ont vu le jour au cours des 15 dernières années, ce qui est tout à fait extraordinaire. Mi idea personal es que debería haber un currículo común europeo de un año en enseñanza de historia. Personnellement, je pense que l'on devrait mettre en place un cours commun unifié d'un an sur l'histoire de l'Europe. Durante esta evaluación también hemos debatido las enseñanzas que cabe extraer de la reciente volatilidad del mercado financiero. Au cours de cette évaluation, nous avons également discuté des enseignements qui pourraient être tirés de la récente volatilité des marchés financiers.
  • tasaLa tasa de mortalidad mientras se espera un transplante es de entre el 15 % y el 30 %. Les taux de mortalité au cours de la période d'attente varient généralement entre 15 et 30 %. Se calcula que todos los Estados miembros van a tener tasas de crecimiento negativas este año. On estime que tous les États membres enregistreront des taux de croissance négatifs au cours de cette année.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net