German-Dutch translations for verkehr

  • verkeer
    Het verkeer speelt daarin de hoofdrol. Der Hauptteil bezieht sich auf den Verkehr. Mijn excuses - ik zat vast in het verkeer. Es tut mir leid - Ich steckte im Verkehr fest. Veiligheid in het verkeer ligt ons allemaal na aan het hart. Sicherheit im Verkehr liegt uns allen am Herzen.
  • betrekkingen
    - het verslag (A6-0375/2005) van Roberts Zīle, namens de Commissie vervoer en toerisme, over de betrekkingen met de Russische Federatie en China op het gebied van het luchtvervoer (2005/2085(INI)). - den Bericht Zīle im Namen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr über die Luftverkehrsbeziehungen mit der Russischen Föderation und mit China (2005/2085(INI)) (A6-0375/2005). Verslag (A5-0056/2003) van Brian Simpson, namens de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme, over de externe betrekkingen van de Europese Unie op vervoersgebied (2002/2085(INI)) Bericht (A5-0056/2003) von Herrn Simpson im Namen des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr über die Außenbeziehungen der Europäischen Union im Verkehrsbereich (2002/2085(INI))
  • geslachtsverkeer
  • handel
    Er mogen alleen producten in de handel worden gebracht die uitdrukkelijk zijn toegelaten. Es darf nur in Verkehr kommen, was ausdrücklich genehmigt ist. In het internationale handelsverkeer zouden kleine en middelgrote ondernemingen daarmee geholpen zijn. Das würde kleinen und mittleren Unternehmen im internationalen Verkehr helfen. Deze stoffen moeten onverwijld uit de handel worden genomen. Solche Stoffe müssen sofort aus dem Verkehr gezogen werden.
  • sexuele betrekkingen

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net