German-Dutch translations for verkünden

  • verklaren
    In het kader van het Europees jaar van de talen is de Raad zelfs zover gegaan als te verklaren dat alle talen gelijkwaardig zijn. Anlässlich des Europäischen Jahres der Sprachen ist der Rat sogar so weit gegangen zu verkünden, dass alle Sprachen die gleiche Würde besitzen. schriftelijk. - (IT) Verklaren dat de vrijheid van informatie in Italië wordt verloochend, is een functionele en opportunistische belediging van een van de grootste westerse democratieën. Zu verkünden, dass in Italien Informationsfreiheit verwehrt wird, stellt einen instrumentellen und opportunistischen Angriff auf eine der größten westlichen Demokratien dar. U heeft de kans en bevoegdheid gekregen om publiekelijk te verklaren dat het Verdrag van Lissabon na het Ierse referendum dood is en ons op een doodlopend spoor heeft gezet. Sie haben die Gelegenheit und die Macht erhalten, nach dem Referendum in Irland öffentlich zu verkünden, dass der Vertrag von Lissabon gestorben ist und dass er uns in eine Sackgasse geführt hat.
  • verkondigen
    Sommigen verkondigen dat het resultaat van de liberalisering fantastisch is. Die einen verkünden, dass die Bilanz der Liberalisierung ausgezeichnet sei. Maar net zoals bij elke verworvenheid is het ook hier niet voldoende om die alleen te verkondigen. Allerdings reicht es trotz aller Errungenschaften nicht aus, dies einfach nur zu verkünden. Het heeft geen zin om grote ambities te verkondigen, als je tegelijkertijd weigert de financiële middelen beschikbaar te stellen die nodig zijn voor de verwezenlijking ervan. Es wäre inkonsequent, große Ambitionen zu verkünden und zugleich die finanziellen Mittel für ihre Realisierung zu verweigern.
  • aankondigen
    Ik kan nu al aankondigen dat ikzelf geen ja zal zeggen tegen Agenda 2000. Für meinen Teil möchte ich verkünden, daß ich der Agenda 2000 nicht zustimmen werde. Ik zou daarom graag bij wijze van goed nieuws twee berichten willen aankondigen in dit debat. Deshalb möchte ich heute morgen zwei gute Nachrichten verkünden. Die consensus mondt uit in het gezamenlijke initiatief dat hij noemde en dat we morgen zullen aankondigen. Dieser Konsens wird in die von ihm erwähnte gemeinsame Initiative münden, die wir morgen verkünden werden.
  • declareren
  • uitspreken
    Vandaag wil ik een ander geluid laten horen en mijn blijdschap uitspreken over wat er onlangs in Mozambique is gebeurd. Heute möchte ich eine ganz andere Nachricht verkünden und meiner Freude über etwas Ausdruck verleihen, was kürzlich in Mosambik geschah.
  • bekendmaken
    In antwoord op de derde en laatste vraag wil ik graag bekendmaken dat de Commissie een vijfjarenstrategie voor AMR aan het ontwikkelen is. Als Antwort auf die dritte und letzte Frage möchte ich verkünden, dass die Kommission gerade eine Fünfjahresstrategie zu AMR entwickelt.
  • inluiden
  • prediken
  • verkonden

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net