German-English translations for beziehungsweise

  • alternatively
  • i.e. (id est
  • in other words
    us
    He has another appointment on Thursday. In other words, I dont think hell be attending your gathering
  • or
    uk
    us
    No, not enough, I would say - or not yet. Nein, ich würde sagen, nicht genug - beziehungsweise noch nicht. Do you intend to use benchmarking or best practice methods? Haben sie vor, benchmark- beziehungsweise best practice-Methoden zu verwenden? We will now formally adopt this programme today or tomorrow. Wir werden jetzt auch heute beziehungsweise morgen feierlich dieses Programm verabschieden.
  • rather
    us
    Thirdly: Mrs Pack proposes that all the States in South-East Europe or, rather, the firms from these states can be involved. Drittens: Frau Pack schlägt vor, daß alle Staaten Südosteuropas beziehungsweise die Firmen aus diesen Staaten beteiligt werden können. Well, tourism is now dead - or rather, it has been killed off, murdered by the Council of Ministers in the middle of last month. Dieser Fremdenverkehr ist nun also tot beziehungsweise wurde Mitte letzten Monats vom Ministerrat getötet und umgebracht. There is also a lack of approximation, or rather a growing disparity between the incomes of a small number of rich people and a larger number of poor people. Des Weiteren fehlt eine Annäherung zwischen den Einkommen einer kleinen Zahl von reichen Menschen und einer größeren Zahl von armen Menschen beziehungsweise die Ungleichheit nimmt zu.
  • respective
    us
    Some talk about two or three million respectively, though estimates differ significantly. Man spricht von zwei beziehungsweise drei Millionen Flüchtlingen, auch wenn die Schätzungen erheblich voneinander abweichen. It ought to be strömming and silaaki respectively, and the same applied for the Appendix. Es muß strömming [deutsch: Strömling] beziehungsweise silakka heißen, was ebenfalls in die Anlagen gehört. The beneficiaries, however, only received 2.4 times less (EUR 2 million and EUR 4.9 million respectively). Die Begünstigten erhielten allerdings nur 2,4-mal weniger (2 Millionen Euro beziehungsweise 4,9 Millionen Euro).
  • respectivelySome talk about two or three million respectively, though estimates differ significantly. Man spricht von zwei beziehungsweise drei Millionen Flüchtlingen, auch wenn die Schätzungen erheblich voneinander abweichen. It ought to be strömming and silaaki respectively, and the same applied for the Appendix. Es muß strömming [deutsch: Strömling] beziehungsweise silakka heißen, was ebenfalls in die Anlagen gehört. The beneficiaries, however, only received 2.4 times less (EUR 2 million and EUR 4.9 million respectively). Die Begünstigten erhielten allerdings nur 2,4-mal weniger (2 Millionen Euro beziehungsweise 4,9 Millionen Euro).
  • so
    us
    Those rights, in particular, apply to persons with a disability, or indeed, persons with reduced mobility. Diese Rechte betreffen vor allem Personen mit Behinderung beziehungsweise Personen mit eingeschränkter Mobilität. At the moment, this is written not so much in the stars as in the heads of the civil servants or, indeed, the Commissioner. Das steht zurzeit noch, wenn nicht in den Sternen, in den Köpfen der Beamten beziehungsweise des Kommissars. Eat your broccoli so you can have dessert

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net