German-English translations for erringen
- be successful
- eke outThe old man eked out his pension by selling vegetables from his gardenHe eked out a living selling vegetables from the garden
- gainIf we manage this balancing act, I believe we will gain Europe greater acceptance. Wenn wir diesen Balanceakt hinkriegen, ich glaube, dann werden wir auch größere Akzeptanz für Europa erringen. By achieving this, the European Union would gain credit not only within the European Union but also throughout the world. Nur auf diese Weise kann die Europäische Union Ansehen nicht nur innerhalb der Union selbst, sondern auch in der ganzen Welt erringen. You had the historic opportunity to gain your independence and thereby to help increase the Commission’s authority and that of our Community method. You chose to do the opposite. Sie hatten die historische Chance, Ihre Unabhängigkeit zu erringen und auf diese Weise zu einer Verstärkung des Gewichts der Kommission und der Gemeinschaftsmethode beizutragen.
- winIf the EMU is to win public confidence, this must be done. Wenn die WWU das Vertrauen der Allgemeinheit erringen soll, muß das geschehen. He did a good job of defending Parliament's views before the Council and succeeded in winning a number of points. Er hat die Positionen des Parlaments gegenüber dem Rat ausgezeichnet verteidigt und es fertiggebracht, in einigen Punkten einen eindeutigen Sieg zu erringen. If we are prepared to make compromises I am confident we can win this moral victory over the advocates of war tomorrow. Diesen moralischen Sieg gegen diejenigen, die den Krieg verteidigen, können wir morgen erringen, wenn wir in Lage sind, Kompromisse zu machen.
Trending Searches
Popular Dictionaries