German-English translations for frucht
- fruit. Africa is a most appetising fruit. . Afrika ist eine sehr schmackhafte Frucht. Our laws are the fruit of our democracy. Unsere Gesetze sind die Frucht unserer Demokratie. Winemaking means men and women who live off the fruit of their labours. Der Weinbau, das sind Männer und Frauen, die von der Frucht ihrer Arbeit leben.
- cerealWould you like some cereal?Which cereal would you like for breakfast?
- cropThis would be tantamount to paying for planting without any intention of achieving a crop, and that is why we support the rapporteur. Dann könnten wir eine Anpflanzung honorieren, die überhaupt nicht mehr auf die Frucht abzielt, und daher werden wir dem Berichterstatter folgen. Moreover, oilseed rape, which is essentially what we are talking about here, is not an ecological crop, at least not in practice, the way it is grown at present. Auch Raps, um den es hier jetzt im wesentlichen geht, ist ja keine ökologische Frucht, jedenfalls nicht in der Praxis, so wie sie jetzt angebaut wird. the farmer had lots of crops to sell at the market
- harvestHarvest is usually very damp and rainyThis years cotton harvest was great but the corn harvest was disastrous.Harvesting is a stressing, thirsty occupation
- productThat store offers a variety of products. Weve got to sell a lot of product by the end of the monthWash excess product out of your hairThe product of last months quality standards committee is quite good, even though the process was flawed
- workThe fruit of all this work is the report being presented today for the vote of this House. Die Frucht all dieser Arbeit ist der Bericht, der heute dem Parlament zur Abstimmung vorgelegt wird. Europe will not fall from the sky like a ripe fruit - it has to be shaped by working on it day in, day out. Europa fällt nicht wie eine reife Frucht von Himmel, sondern Europa gestaltet sich durch die tägliche - ich wiederhole, die tägliche - Arbeit. The Commission's proposal is the fruit of years of work with the OECD and with research bodies on developing these risk indicators. Der Vorschlag der Kommission ist die Frucht einer jahrelangen Arbeit mit der OECD und mit Forschungseinrichtungen zur Entwicklung dieser Risikoindikatoren.
Trending Searches
Popular Dictionaries