English-German translations for work

  • Arbeitdie
    Alle Arbeiterinnen und Arbeiter haben das Recht auf Arbeit. All workers have the right to work. Sie alle haben eine ausgezeichnete Arbeit geleistet. You have done some excellent work. Diese Arbeit liegt nun auf dem Tisch. This work is now on the table.
  • WerkdasMan merkt, daß Experten am Werke waren. You can smell professionals at work. Da sind Kartelle am Werk, da sind Großkonzerne am Werk. This is the work of cartels and big business. Die Bürkert-Werke in Ingelfingen wurden gerettet. The Bürkert works in Ingelfingen were saved by this.
  • arbeiten
    Arbeiten im Rahmen der AKP-EU 2000 Work of ACP/EU Assembly (2000) Mit Israel zusammzuarbeiten heißt, für den Frieden zu arbeiten. To work with Israel is to work for peace. Arbeiten Sie weiter auf dieses Ziel hin. Keep working towards that goal.
  • wirken
    Quoten wirken wie Schlaftabletten. Quotas merely work like sedatives. Ihr Wirken ist für nicht eben wenige Frauen eine wahre Inspiration. Her work is a true inspiration to many women. In Somalia wirken über 100 Hilfsagenturen. We have over 100 aid agencies working in Somalia.
  • Arbeitsplatzder
    Würde am Arbeitsplatz, das bedeutet Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz. Dignity at work means health and safety at work. Und schließlich die Vermeidung von Unfällen am Arbeitsplatz. Finally, the prevention of work risks. Sicherheit, Hygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz Safety, hygiene and health protection at work
  • funktionieren
    Unsere Institutionen funktionieren, sie funktionieren weiter. Our institutions work, and will continue to work. Das kann nicht funktionieren, und das funktioniert auch nicht! That cannot work and it does not work. Aufzüge, Feueralarm - was würde funktionieren, würde überhaupt etwas funktionieren? Lifts, fire alarms - what would work, if anything?
  • After-Work-Party
  • Arbeitsstelledie
    Wenn die Menschen keinen Zugang zu öffentlichen Verkehrsmitteln haben, dann können sie auch nicht zu ihrer Arbeitsstelle gelangen. If people do not have access to public transport they cannot get to their place of work. In der Regel werden ihnen - oftmals unbezahlte - Praktikumsstellen angeboten, in denen junge Menschen, die darauf angewiesen sind, eine Arbeitsstelle zu finden, ausgebeutet werden. Generally, they are offered work placements, which are often unpaid, exploiting young people and their need to find work. Sie suchen keine Arbeitsstelle fürs Leben, sie sind breit orientiert, arbeiten über Zeitarbeitsvermittlungen und mit flexiblen Arbeitszeiten. They are not looking for jobs for life, they are happy to diversify, they operate through agencies and work flexible hours.
  • arbeitssuchendAlle anderen Menschen, die als Arbeitssuchende, Flüchtlinge usw. eingewandert sind, sind Menschen zweiter Klasse, deren Grundrechte immer mehr eingeschränkt werden. All the other immigrants, whether looking for work, refugees, or whatever, are second class human beings with increasingly limited fundamental rights. Inaktive Gruppe deshalb, weil sie nicht arbeitslos gemeldet sind und auch nicht als Arbeitssuchende, denn an Arbeit fehlt es ihnen nicht, nur ist sie nicht anerkannt und auch nicht bezahlt. They are inactive because they are not registered as unemployed nor are they seeking work because they do not lack a job, but it is neither recognised nor remunerated.
  • AuftragderSie ist auch Bestandteil unseres Auftrags, nämlich für alle den Zugang zu den Gerichten zu fördern. It is also part of our work to promote access to justice for all. Die Kommission ist mit dieser Thematik im Auftrag des Rates beschäftigt. The Commission is working on these plans at the request of the Council. Kurzfristig hat die Kommission ihren Auftrag gemäß dem Vertrag von Maastricht zu erfüllen. In the short term the Commission will complete the work under the Maastricht Treaty.
  • BearbeitungdieDie neuen Möglichkeiten zur Verwertung von Werken bedingen von Natur aus eine spezielle Bearbeitung und bestimmte Veränderungen. The new ways of using works inherently presuppose special treatment and adaptation. Wenn man überhaupt etwas Positives über die neue Richtlinie über Übernahmeangebote sagen kann, dann, dass sie sich 'in Bearbeitung' befindet. The best gloss that you can put on the new Take-over Bids Directive is that it is 'a work in progress'. Ich denke über die Ankündigung des Kommissars nach, dass er uns vier weitere Dokumente zur Bearbeitung zugeleitet hat. I reflect on the Commissioner's news that he has now given us another four reports to work on.
  • betätigenIch habe die Absicht, mich weiterhin politisch zu betätigen. I intend to continue my political work. Deshalb müssen wir unsere Prioritäten neu setzen und die Bereiche, in denen wir uns betätigen wollen, einschränken, um mit den uns zur Verfügung stehenden begrenzten Mitteln etwas bewirken zu können. Therefore, we will have to re-evaluate our priorities and limit the areas in which we are going to work to make sure that we make an impact with the limited funds we will have.
  • Dienstder
    Unsere Dienste arbeiten daran. Our services are working on this. Mein Dienst arbeitet zur Zeit genau an dieser Frage. We are working on that very point in my service at the moment. Ich bin sicher, dass sein Dienst sich ins Zeug legt. I am sure that his services are working flat out.
  • Erzeugnisdas
  • Fruchtdie
    Die Frucht all dieser Arbeit ist der Bericht, der heute dem Parlament zur Abstimmung vorgelegt wird. The fruit of all this work is the report being presented today for the vote of this House. Europa fällt nicht wie eine reife Frucht von Himmel, sondern Europa gestaltet sich durch die tägliche - ich wiederhole, die tägliche - Arbeit. Europe will not fall from the sky like a ripe fruit - it has to be shaped by working on it day in, day out. Der Vorschlag der Kommission ist die Frucht einer jahrelangen Arbeit mit der OECD und mit Forschungseinrichtungen zur Entwicklung dieser Risikoindikatoren. The Commission's proposal is the fruit of years of work with the OECD and with research bodies on developing these risk indicators.
  • gehen
    Es muss darum gehen, was funktioniert. It should be about what works. Deshalb ist es an der Zeit, an die Arbeit zu gehen! So, it is time to get down to work! Aber ohne Wachstum wird es nicht gehen. However, it will not work without growth.
  • hackeln
  • JobderEntfällt diese Bezahlung, müssen sie sich einen anderen Job suchen. If they lose this money they will have to look for alternative work.
  • klappen
    Mir ist klar geworden, daß das sicherlich nicht sonderlich klappen würde. I realized that this would not work particularly well. Die Menschen, die mit den Tieren umgehen, sind beim Tierschutz entscheidend, und wenn die anständig mit ihnen umgehen, dann wird es auch klappen. The people handling the animals are crucial to animal welfare, and if they treat them properly, it will work fine.
  • klecken
  • laufen
    Abschließend kann ich feststellen, dass die Arbeiten laufen. In conclusion, work is well in hand. Die Arbeiten laufen außerhalb des Rahmens von Natura 2000. The works are ongoing outside Natura 2000. Diesbezüglich laufen derzeit wichtige Projekte. Important work is under way in that respect.
  • Produktdas
    Der freie Markt funktioniert bestens für dieses Produkt. The free market in this product works satisfactorily. Der Sinn des Lebens besteht in mehr als Arbeit und Produktion. There is more to life than work and production. Wir können der Kommission herzlich zu dieser produktiven und harten Arbeit gratulieren. We can warmly congratulate the Commission on this productive, hard work.
  • schaffenMan kann zusätzliche Nachfrage nach Arbeitsvolumen schaffen. Additional demand for work can be created. In diesem Sinne wünsche ich frohes Schaffen. On that note, I would say keep up the good work. Die Dienststellen der Kommission bemühen sich, hier Abhilfe zu schaffen. The Commission services are working to improve this.
  • Workaholicder
  • Workaroundder

Definition of work

    Trending Searches

    Popular Dictionaries

    DictionaryPro.net

    DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

    Terms of Use   Cookies   Contact Us

    Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

    Mindmax
    Content is based on Wiktionary articles.
    Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
    © 2004-2024 DictionaryPro.net