German-English translations for gleichkommen
- tantamountThey need clear guidelines on the issues which the Convention will address and which are tantamount to drafting a European constitution. Sie müssen mit eindeutigen Richtlinien in Bezug auf die Fragestellungen des Konvents, die der Ausarbeitung einer europäischen Verfassung gleichkommen, ausgestattet sein. I heard the proposals from Mrs Peijs, formerly an MEP, and currently Transport Minister in the Netherlands, which are tantamount to ‘flat-rate collection’. Ich habe die Vorschläge unserer ehemaligen Kollegin und der jetzigen Verkehrsministerin in den Niederlanden, Frau Peijs, gehört, die der „Erhebung eines Pauschalsatzes“ gleichkommen. Its tantamount to fraud.
Trending Searches
Popular Dictionaries