German-English translations for gruß

  • greetingI send my greetings to the Prime Minster, Mrs Lehtomäki. Einen schönen Gruß an den Herrn Premierminister, Frau Lehtomäki. I wish to invoke this Hungarian folk greeting to wish you a blessed new year. Mit diesem volkstümlichen ungarischen Gruß möchte ich Ihnen ein gesegnetes neues Jahr wünschen. I think that we should celebrate together and that greetings should be sent to Carol Belami. Ich bin der Ansicht, dass wir diesen Tag gemeinsam begehen und einen Gruß an Carol Belami senden sollten.
  • debris
    us
  • hail
    us
    They say its going to hail tomorrow.The cloud would hail down furiously within a few minutes.He was hailed as a hero
  • rubble
    us
  • salutation
  • salute
    us
    – From this Chamber, I should like to salute the Portuguese fishermen. – Hier vom Plenum aus möchte ich einen Gruß an die portugiesischen Fischer senden. I should also like to salute him for being one of the very few prime ministers who does not hide what Europe is and should be to their own people. Mein Gruß gilt ihm ferner, weil er einer der ganz wenigen Ministerpräsidenten ist, die nicht verbergen, was Europa für seine Bürger ist und sein sollte. The soldiers greeted the dignitaries with a crisp salute
  • slackthe slack of a rope or of a saila slack ropea slack hand
  • slack coal

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net